Lv 2571 points

Hans

最佳解答0%
解答1
問題15
  • 請問「絲棉交織緹花布」的日文該怎麼翻譯呢?

    我是一位織品設計系的學生,請問「絲棉交織緹花布」的日文該怎麼翻譯呢?

    應該算專有名詞吧?! 布料規格的一種,

    英文是 "Silk and Cotton Jacquard."

    我查詢到日文的緹花單字為「ジャカ一ド」,真絲的單字為「シルク」,

    請問有人知道這個專有名詞的正確日文嗎?

    2 個解答語言1 0 年前
  • 日文 「原來幸福如此貼近」,請問你們會怎麼翻譯成中文?

    中文 「原來幸福如此貼近」,該如何翻譯為日文較為通順達意呢?

    8 個解答語言2 0 年前
  • 英文 「原來幸福如此貼近」,請問你們會怎麼翻譯成中文?

    「原來幸福如此貼近」,該怎麼翻譯為英文較為通順達意呢?

    4 個解答語言2 0 年前
  • 產品保養說明的翻譯

    下面是產品說明的中文,可以幫我翻譯為日文嗎?謝謝喔!

    誠摯地感謝您選用La Pure't絲綢系列。建議您在使用前,請先詳閱產品保養指示。

    ‧產品採用百分之百蠶絲原料製成,隨著時間的推移會些略改變產品的外觀。

    ‧請與被套一起使用。

    ‧建議您不使用時 應該使用防塵袋保護,並置放於乾燥的環境。

    ‧切記並遵守—請勿用水洗滌、漂白、乾洗、曝曬於日光。

    ‧可吊掛於有涼風的環境。

    閱讀完畢後.請與保證書一同妥為保存。在使用者悉心照顧下,產品將展現其獨有特色並使用超過五年以上。

    我們的店內服務人員會提供你相關保養資訊及您的其他需求。

    2 個解答語言2 0 年前
  • 有辦法找到收掛號信時的那位「郵差」嗎?

    請幫幫我,好心疼喔~~~~~~~~~

    收掛號信簽收時,不小心將我的一支名貴筆遞給了她,結果忘了拿回來,

    請問該如何是好?

    下次簽收還會是同一位嗎?還是派遣的不一定是同一位郵差呢?

    還是有其他辦法可行?

    ※印象很深的是她是一位女郵差。

    6 個解答其他:遊戲與休閒活動2 0 年前
  • 【英文】產品保證書

    這是 GUCCI 與 FRANCESCO BIASIA 的產品說明卡.....我一直無法翻譯為通順的中文句,可以請你們幫忙一下嗎? Thanks!

    protect the product against rain and dry it immediately with a cloth should it get wet, as the leather has not been waterproofed. Should a light, white patina appear, clean with a soft, dry cloth. An item that is treasured, and its natural qualities appreciated in full, thus becomes unique, authentic and special. Our staff is always on hand for all information or other requirements.

    Each Francesco biasia handbag is unique and it is the result of a thoroughly made in ITALY design. It has been manufactured with artisan craftsmanship. With high quality leather and fabric. Any IRREGULARITIES in the grain. Marks or variations of colors are normal characteristics of natural leather. Leather can be damaged by humidity. In order to maintain its natural beauty it should be protected from rain and damp conditions in general. We suggest you to keep your bag in the pouch, when you do not use it.

    4 個解答語言2 0 年前
  • 【英文】我買的產品,可以幫我翻譯一下嗎?

    這是我最近購買的羊毛被,我好想知道它在包裝上的譯文喔!

    1. on the surface of it. Things don’t look any different. In fact. Look at the bigger

    picture and life has never been better. The freedom to create our very own living

    space. The time to enjoy it with the people we care about. Every day. Living our

    dreams. At home.

    2. Long lasting keep in good form

    3. Good flexibility

    4. Odorless

    5. Exposed to the sunlight regularly

    6. Use with the pillow case

    7. The purly natural choice fits your very request feeling the vergin natural wool enjoy

    the tenderness of the night

    若我在單字上有誤,還請您不吝於指教,謝謝你喔!!!

    2 個解答語言2 0 年前
  • 【包裝設計】請問關於「棉被」的 外觀袋包裝 與 品牌縫帶..

    我是大學生,在作業上我想重新規劃「棉被」的整體包裝設計,包含被子上的品牌布條...

    1.包裝棉被的外袋,我找不到相關的廠商可以詢問製作的事宜,有本身就是從事

    包裝設計或有經驗的前輩可以告訴我嗎?

    若是本身就是廠商或是寢具商有接觸過不錯的製造商,可以也分享您的經驗嗎?

    2.棉被上的品牌縫帶,我想將品牌縫繡上去,請問是否有廠商專門在訂製?

    ※補充一下,我已經盡力仍蒐集不足相關資訊;請提供北部的製作廠商聯絡訊

    息、整體成本約估數字,愈詳細愈好‧‧‧

    感激您的熱心回答..........

    2 個解答其他:視覺藝術2 0 年前
  • 【環保問題】不織布的材質本身環保嗎?

    不織布的材質本身環保嗎?

    我指的是假如它用來作為包裝的袋子,是不是就符合線再所提倡的環保意識呢?

    3 個解答其他:遊戲與休閒活動2 0 年前
  • 【英文】請問「東方絲國」你(妳)會怎麼翻譯比較優雅呢?

    我需要優雅、簡單大方的譯文,用來做品牌的 slogan,

    中文原意是─東方製絲的民族、或者位在東方的絲之國,

    感激你(妳)的幫忙喔!

    8 個解答語言2 0 年前
  • 寢具中,妳認識多少知名的品牌?

    請問一下喔,在寢具中 (包括床套、被子、布飾、窗簾‧‧‧) 不論國內外的

    品牌,有哪幾個品牌是妳知道的?

    妳會因為熟悉或曾經聽過而產生購買動機嗎?

    2 個解答其他:遊戲與休閒活動2 0 年前
  • 【設計】美好到令妳驚艷的包裝設計商品?

    請問一下,在妳印象中有哪一件商品的包裝,無論質感、包裝形式、材質上的

    任何其中一種特色,讓妳覺得愛不釋手?別忘了說一下包裝的特色喔!

    2 個解答其他:遊戲與休閒活動2 0 年前
  • 【法文】La及t'e 在法文中代表的是.......?

    1.La及t'e 在法文中代表的是.......?

    2.再請教一個問題喔,寢具品牌La Fatt'e 法蝶在法文中有任何譯義存在嗎?

    3.Puret'e 可以翻譯嗎? 若我造個La Puret'e 呢? 是不是也有它的字義可以譯出來呀?

    請順便跟我說你覺得這個 Puret'e 若做為品牌會讓你喜愛嗎(第一直覺上)?

    不好意思喔,我對法文一丁點都不了解,好奇的發問也請了解法語的人給我寶貴的解答....謝謝你!!

    1 個解答語言2 0 年前