They require us to send balance confirmation requests to selected customers of the outstanding balance payable to us as at 30/11/2006 irrespective of the fact that the invoices have been paid in full afterwards. On the selection of customers we have no influence. The letter is not to be regarded as a dunning letter or a request for payment.Please verify the balance payable to us according to your books and send this balance directly to our auditors. If you have a different amount in your books than those mentioned in our two letters, please send a statement supporting your balances along with your confirmation. If possible I would like to receive a copy.
p.s.duly signed in the envelope enclosed這句是要我簽名嗎?
We herewith confirm the balance of _______in your favour.中間是要填金額嗎??