匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

中翻英 ~ 請進來幫幫忙^^!

請幫我翻成英文好嗎!? 謝謝...

-------------------------------------------------------------------------------------------

2005年 ~ 新希望 新屬光

我期盼自己能夠心思細膩 ~ 保持著熱血衝勁 ~ 不被任何事物打敗!

---------------------------------------------------------------------------------------------

就是這2句而己...

會翻的麻煩幫我一下喔^^!

3 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    In 2005 ~ newly hoped the new dawn

    I hoped for oneself can thoughts exquisite ~

    maintain warm-blooded impulse ~

    not to be defeated by any thing!

  • 2 0 年前

    In year2005~with new hope and new expection,

    I hope that I would become more attentivily; keeping the motive power and wouldn't be defeat by anything!

    參考資料: 自己
  • Fawnsu
    Lv 4
    2 0 年前

    是"曙光"吧?!

還有問題?馬上發問,尋求解答。