匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

請問英文高手”欲速則不達”,以及”忙中有錯”的英文

請問中翻英 "欲速則不達", 以及"忙中有錯"的英文該怎麼說?

4 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    more haste , less speed n. 欲速則不達

    haste makes waste; haste make waste n. 欲速則不達

    make haste slowly v. 欲速則不達

    參考資料: 電子字典
    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    ㄟ...欲速則不達 不是一句諺語嗎??? 我學的是 Haste makes waste . 呵 ~~

    • 登入以對解答發表意見
  • Bob
    Lv 5
    2 0 年前

    1. Much hasty, more slowly.

    2. Haste makes waste.

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    忙中有錯

    Haste makes waste.

    欲速則不達

    More haste, less speed

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。