匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

It takes all sorts to ma什麼??

請問一下....It takes all sorts to make a world是什麼意思阿??

已更新項目:

好像是諺語的樣子..

5 個解答

評分
  • 最佳解答

    我認為翻成中文是: 一樣米養百樣人啦 .請參考

    參考資料: 大腦
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    It takes all sorts to make a world.

    said to emphasize that people have different characters, opinions and abilities, and that you should accept this

    我們必須要接受,世界上每個人有不同的個性,意見,看法,不同的能力。基本上大家說的都對。

  • 翻譯:世界上什麼人都有!(意指:多容忍囉!)

    參考資料: 語言經驗
  • 2 0 年前

    世界上的人真是形形色色

    用翻譯軟體翻的,不知道是否正確

    參考資料: Dr. EYE
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 2 0 年前

    要看前後文, 基本上是"世界是由各種不同的人/事/物組成的",

    或是"甚麼人都有"的意思.

還有問題?馬上發問,尋求解答。