匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

He works like sixty.

He works like sixty.

為什麼解釋為「他幹得很有勁。」??

請指點迷津,感謝。

2 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    "He works like sixty".意指"他一人工作就像60個人在工作一樣"..

    一個人抵六十個人.當然顯的很努力有勁啦!!

    其實你也可以說"He works like one hundred"喔~

    這是一個程度形容詞."Sixty"其實沒有特別的含意.

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    沒錯, 是指一個人能做很多人的事

    意思並不是說 "他做起事來像一個六十歲的人" 喔!!

還有問題?馬上發問,尋求解答。