匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

dream

dream--dreamed/dreamt--dreamed/dreamt

(原形--過去式--過去分詞)

為什麼dream的過去式和過去分詞可以有兩種變化?(在字尾加ed或加t),還有其它類似的例子嗎?

已更新項目:

有兩種過去式及過去分詞,且兩者意義相同:

dream—dreamt/dreamed

lean—leant/leaned

learn—learnt/learned

spell—spelt/spelled

burn—burnt/burned

leap—leapt/leaped

light—lit/lighted

smell—smelt/smelled

有兩種過去式及過去分詞,但兩者意義不相同:

hang—hung(掛)/hanged(絞死)

shine—shone(照耀)/shined(擦亮)

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    dreamt 是英國英文的用法, 在加拿大也是用這一個.

    dreamed 是美國英文的用法.

    dreamt 和 dreamed 的念法不同.

    dreamt 的念法可以在yahoo查到: http://tw.dictionary.yahoo.com/word/dreamt

    dreamed 的念法是 "dream"的念法再加個輕聲的"d"音而已.

    連外國人也有討論過這個問題, 有人説通常只是個人對音的喜好而已. http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=45... (Josefina 的發言)

    http://www.onestopenglish.com/english_grammar/brit... (第五點)

    http://www.eslfocus.com/grammar.html (英式英文的字後有一個紅色的 B)

    如有些人覺得美國英文比較粗俗, 而喜歡英國的發音. 有些人生長的地方用一種發音, 於是就跟著用. 通常在美國用 dreamed 比較多. 有時聽別人的用字可以大約猜出他是從哪來的.

    所以這個問題不是像第一位所說的是笨問題, 而是有真正的知識在其中的!! 英文又不是只有一種! 不識字的人也會講自己的語言, 但不一定瞭解. 學一個語言本來就是要深入探討研究的!! 加油!

    參考資料: 住國外有9年了
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    原形---過去式---過去分詞

    dream---dreamed/dreamt---dreamed/dreamt

    lean---leaned/leant---leaned/leant

    learn---learned/learnt---learned/learnt

    參考資料: my opinion
  • 2 0 年前

    英國友人曾經提過,他們現在的英式拼法只能使用dreamt,但就我的經驗而言在美國則是兩種都通用,語言是約定成俗的,其實沒有什麼好計較

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    smell - smelled- smelled

    smell - smelt - smelt

    也是這種用法

    因為拼音(把原始人說的話轉成字而有點不同)的緣故

    而且英文也是很多不同的古語言彙集成今天的樣子

    我想就像有些中文也有不同的寫法吧

    目前只想到這一個

    想到別的再跟你說

    sweat - sweat - sweat

    sweated- sweated- sweated 也是各有不同拼法的字

    show - showed - shown

    show- showed- showed

    drink- drank- drunk

    drink- drank- drank

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 2 0 年前

    Haha, you know what? I believe there would be only few persons in this world can answer your question. To me, it sounds like "why do chinese people speak chinese?" as well, people hardly know the answer of that. But I assume that in earlier age of forming English pronunciation, past tense of dream "t" ending and "d" ending sounded really similar to each other, and later on when it came up with written phonetic alphabet sysmtem, English just adopted both of them as "dreamed" and "dreamt". Of course, as i said, it's my own assumption. But I really think this is a dumb question..... please don't feel offended...^^!!!

還有問題?馬上發問,尋求解答。