匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

互相信任 自我約束的英文是什麼意思?怎麼翻

互相信任 自我約束的英文是什麼意思?怎麼翻

互相信任 自我約束的英文是什麼意思?怎麼翻

4 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    互相信任=mutual trust

    自我約束=self-discipline

    用self control不夠好,control比較偏向控制操縱方面,可以用在節制自己某樣慾望之類eg: alcohol,drug,sex,etc

    而self-constraint感覺太壓抑了!比較少降說

    一搬來說自我節制約束,不管個人團體都要有自我紀律是用

    self-discipline

    其實都可以,問題是看你用的場合,還有你的語氣來決定

    • 登入以對解答發表意見
  • 2 0 年前

    1. 英語(English)

    2. 網際網路的世界(.com)

    3. 和台灣的地緣性(.tw)

    台灣英語網路資源網

    http://English.com.tw

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    樓上大大說的自我約束

    都是指自己

    但是如果要求別人自我約束

    可以用behave oneself

    例如爸爸對小孩說 behave yourself

    就是叫小孩守規矩

    在行為上約束一下

    • 登入以對解答發表意見
  • 2 0 年前

    互相信任 mutual trust

    自我約束 self-control

    2005-02-19 05:31:53 補充:

    哎呀!來不及刪了 :P 當時沒想到 self-discipline。請大家投給三樓,最正確!

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。