比drink喝得還快還猛的英文字
有沒有一個英文字可表示把水瓶的水一口氣灌光光的那種感覺"喝(drink)"好像感覺比較斯文我要的是比drink喝得還快還猛的一個英文的動詞謝謝嚕
4 個解答
- 匿名使用者2 0 年前最佳解答
gulp down 很快的吞下(咕嚕咕嚕的感覺)
glug down 有點噁心的說法 (比較沒氣質的喝法)
slurp 吸
參考資料: 自己 - 2 0 年前
1. guzzle,是指「牛飲」
2. swallow,說明喝的很快,根本就一次吞下去
--------------------
【補充】
有一個片語:drink as/like a horse
意思指喝的像「馬」一樣,中午是用「牛」來形容,英文則是用「馬」
上敘單字若突然忘記時,可以用這個喔!簡單好記
參考資料: me - 2 0 年前
gulp vt(down) to swallow hastily 吞飲/食;狼吞虎嚥 & n(of) a large mouthful 一大口
eg. He ~ed (down) his milk and rushed out for his commuter bus(通勤公車).
=He took a few ~s of milk and rushed out for his commuter bus.
順便學 gobble v(up) infml to eat very quickly, and sometimes noisily (非正式)狼吞虎嚥地吃
eg. He walfed down/devoured/~d his lunch as if he hacn't eaten for 3 days.
參考資料: 補習班、朗文字典 - 匿名使用者2 0 年前
waught
<<名詞>>
((蘇格蘭.北英)) 甚大的飲量
<<動詞>>
(waughted, waughting, waughts)
亦作 waucht
<<不及物動詞>>
<<及物動詞>>
大飲; 牛飲
guttle
vt., vi. ( 動詞 verb )
狼吞虎嚥地吃;牛飲
參考資料: yahoo 奇摩字典http://www.ee.tku.edu.tw/~rexchen/cdict/cdict.html