匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 電腦與網際網路網際網路其他:網際網路 · 2 0 年前

如果兩個網頁的網址一樣會發生什麼事情呢?

如果有兩個網頁的網址一模一樣

那輸入網址後會進入哪一個網頁呀??

還是說會發生什麼神奇的事?

5 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    基本上不會有這種事情出現吧!!

    當網頁上傳至FTP上去的時候就不會允許有相同的檔名了呀!!

    除非那個網頁是有在相同視窗開啟子目錄(像是奇摩家族)

    所以你按了那個網頁的連結之後進去的網頁還是跟本來的網址相同!

    可是你輸入網址之後進去的會是第一個網頁!!

    而不是子目錄的網頁~~

  • Trump
    Lv 7
    2 0 年前

    理論是不會重複,但實務上還是會重複!!底下就有一例: 2001年12月17日下午,寧夏嘉甯科技實業有限公司的工作人員發現自己公司的網站突然消失,首頁只有一高價出售的www.jn2000.com的公告。公司使用了一年多的功能變數名稱www.jn2000.com已經被廣東一個人重複註冊,無法繼續使用。    寧夏嘉甯科技實業有限公司早在2000年該公司籌建自己的網站時,便通過北京信海科技發展公司(簡稱新網)在中國功能變數名稱管理中心註冊了該國際功能變數名稱———www.jn2000.com,並預交了功能變數名稱註冊費700元(兩年),以及中文功能變數名稱———嘉甯科技實業.com,預交功能變數名稱註冊費320元。    2001年11月15日,寧夏嘉寧公司突然收到北京信海科技發展公司給該公司發來的一份功能變數名稱年度運行管理費催費通知單,催交的費用是150元。嘉寧公司的網站工作人員為不影響網站的正常運營,很快用郵匯的方式向北京信海公司交納了此筆費用,並按照當前網站的通行做法,在新網上提交了收費確認。    然而,不到一星期,第二份催交功能變數名稱年度運行管理費的通知又擺到了嘉寧公司的電子信箱裏。嘉寧公司趕緊通過電話與北京信海公司取得聯繫。北京信海公司承認的確已經收到了嘉寧公司150元的功能變數名稱年度運行管理費,但他們認為,2000年北京信海公司為寧夏嘉寧公司申請國際功能變數名稱,但嘉寧公司一直沒有交註冊費,這150元只能算做是寧夏嘉寧公司補交的2000年的功能變數名稱註冊費。又快到年底,他們提出嘉甯公司應儘快將2001年的功能變數名稱管理費交上來。嘉寧公司解釋,他們已經預交了兩年的國際功能變數名稱註冊費,並立即提交了一年前北京信海公司出據的700元的發票和《國際功能變數名稱註冊證書》的影本。    然而,到2001年12月17日,寧夏嘉寧公司仍無法通過www.jn2000.com登陸自己公司的網站。原來,廣東一位名為He Jinwei的個人通過廈門的一家網路仲介公司成功註冊了www.jn2000.com這一功能變數名稱,同時,由於嘉寧公司的主郵箱與功能變數名稱有關,主郵箱也停止了運營。目前,因功能變數名稱被搶注,已經給嘉寧公司造成的直接經濟損失達14萬元,間接損失無法估計。    一個多月來,嘉寧公司通過積極與北京信海公司協商,北京信海公司又努力與廣東的He Jinwei聯繫,但現在該功能變數名稱仍屬於He Jinwei個人所有。IT業界都清楚,國際頂級功能變數名稱數量有限,一家公司如不及時註冊,就會失去最適合自己的國際頂級功能變數名稱。這一損失是金錢難以彌補的。    寧夏嘉寧公司很想通過法律維護自己的權益,然而,尷尬在於,對這種因網路服務商管理疏漏而造成的功能變數名稱被搶注的事件如何處理,我國目前還沒有相關的法律條文。嘉甯公司只能依據《合同法》的有關規定,要求北京信海科技發展公司承擔違約責任、賠償經濟損失,但嘉寧公司的功能變數名稱很有可能再也要不回來了。   另外一例:抗議IETF即將通過有瑕疵的國際化域名技術標準2001年12月中旬網際網路(以下簡稱網路)的技術規範組織IETF於美國鹽湖城聚會討論制定國際化域名(Internationalized Domain Name,簡稱IDN)標準的相關議題。2001年12月17日網路世界融合網路報(Network World Fusion)有一則相關報導。文中提到由於預期這個多語域名註冊服務將帶來大量商機,儘管還得等待一段時期,微軟等網路應用軟體供應商才能提供支援多語言域名服務的瀏覽器、電子郵件客端、及網路管理等軟體。眾多的域名註冊與登錄商莫不摩拳擦掌,積極佈局以獲取最大的利益。網路上最大的頂層域名 .com 的註冊商VeriSign早在一年前就已經開放多語域名註冊。VeriSign宣稱已經註冊了1百萬筆多語域名資料。文中也提到,雖然使用拼音文字的歐洲人對於IDN技術標準的發展表示滿意,但是,想要使用漢字域名的消費者,卻將面臨重大的問題。這套技術方案也沒有解決顯示亂碼的問題。IETF認為改變域名系統只支援英文域名的傳統,可能會動搖網路基礎。因此,IETF的IDN工作群建議採用轉碼的方式,將多國語言域名,轉換成為英文域名,儲存於傳統的域名資料庫中。預期將通過三份規範草案文件,以規範客端(client)應用軟體支援域名轉換功能的基本架構。這個架構包括由多語言域名的前處理部件和轉碼的演算法。其基本構想乃是由使用者的客端應用軟體,將使用者輸入的域名字串,先轉成為Unicode字串(Unicode是與ISO共同發展的表達語言文字的電腦工業標準),再由轉碼演算法(稱為ASCII- Compatible Encoding,簡稱ACE)把Unicode字串轉換成為合法的英文域名(由英文字母、數字0-9、與短連接線等符號組成的字串,letter-digit-hyphen,簡稱LDH字串)。這個形同亂碼的LDH字串可以登錄在傳統的分散式英文域名資料庫,也可以由客端應用軟體送出給域名系統(Domain Name System,簡稱DNS)進行比對,以傳回對應的IP位址。這個以Unicode為基礎的IDN技術之所以會給漢字世界帶來問題,其根源來自於Unicode組織當年在定義字碼的時候,決定以字形為基礎,將中日韓文使用到的漢字(簡稱CJK)統一在同一張碼表。也就是說,如果兩個字的字形(glyph)相同,即使這兩個字在不同國家的意義不一致,這兩個字就共用同一個字碼。例如「机」字,在中文,這個字是「機」字的簡寫;在日文,這個字卻是茶几的意思。然而,如果一個字在各國的字形各不相同,那麼,不論二者的差別有多細微,這兩個字形的Unicode字碼(codepoint)就不同。台灣使用的繁體字和中國通用的簡體字就常出現這個狀況,更遑論CJK文字混用的狀況了。例如「吳」、「說」、「悅」。吳字由於台灣、中國、日本的寫法略有差異,因此,共有三個不同的Unicode字碼;至於說、悅等字,台灣的兌字上端是正八,中國則慣用倒八,差異雖小,也都有各自的Unicode字碼。此外,一些偏旁簡化字(例如,「金」字邊的「銀」字),字形差異不大,對應的繁簡體的Unicode字碼卻也各不相同。儘管有以上問題存在,但是,使用Unicode編碼的文章,具有同時兼容並蓄多國文字的好處。因此,一般預期Unicode的應用將會越來越普及。例如,常使用Windows 2000注音法的使用者,可能已經留意到在同音字的選項當中,不只簡體字已經在列,日本的漢字也在其中。由於一個漢字會有多個不同的字形同時出現在Unicode碼表中。因此,一個漢字域名會對應許多個不同的Unicode字串,其個數會隨著域名長度成幾何級數成長。例如,由於「台」字有臺、台等兩種字形,「灣」、「學」兩字各有繁簡兩種不同字形。因此,台灣大學共對應2*2*2=8個不同的Unicode字串。讀者不難想像得到,一個域名當中只要有10個字有2個以上的不同字形,就可以組合成1,000個不同的Unicode字串(2的10次方=1,024)。由Unicode造成的漢字域名不唯一的情況,會帶來相當大的麻煩。第一個問題是授權(delegation)的問題,也就是說,註冊商究竟會將同一個名字的不同字形的版本授權給多少不同的對象呢?註冊者若要保障自己的域名的話,得一一註冊所有不同字形的組合呢?還是量力而為,在眾多的可能組合當中,選擇註冊其中幾組即可呢?更麻煩的是,如果註冊商是外國公司,當一個域名重複註冊給不同註冊者的爭議發生的時候,消費者究竟要如何保障自己的權益呢?消費者得聘請律師越洋打官司呢?還是自認倒楣,換個名字算了呢第二個問題是域名解析問題。如果一個域名所對應的不同的Unicode字串,授權給了數個註冊者,那麼,使用者在鍵入域名時,只要當中的一個字形輸入錯誤,就可能訪問到不同的網址。即使註冊商保證一個域名對應的所有Unicode字串不會授權給第二個註冊者,然而,如何把同一個域名的數十乃至數千個不同字形組成的Unicode字串都儲存到域名資料庫,在管理上並不是個小問題。IDN的技術方案帶來了這些問題,卻沒有提供答案。如果,域名資料庫中只儲存了一筆漢字域名的所有的Unicode字串的十分之一或更少,那麼,使用者輸入的漢字網址在域名系統中比對錯誤的機率,將會相當高。幾年前,有多家廠商在缺乏解析中文網址的技術、也沒有共通的技術標準的情況下,逕自在國內販賣中文域名。當年有許多公司與個人在唯恐好名稱被佔用的恐慌心理下,只能一一付錢給這些廠商,卻得不到實質的服務。IETF IDN工作群利用Unicode為基礎的技術方案,固然能部分解決英文以外的拼音文字的國際化域名需求,卻繼承了Unicode為CJK漢字域名帶來的授權和解析等嚴重的問題。IETF如果貿然照案通過這IDN工作群擬定的技術方案,一個不利於中文域名市場的瑕疵商品,馬上就要由各家競逐商業利益的跨國註冊公司長驅直入國內市場。這種不穩定的域名服務,不僅對消費者(含註冊者和使用者)不公平,也不利於國內網路社會的正常發展。雖然,IETF也在考慮在現有的網路域名系統之上,增加一層新的搜尋服務,以解決亞洲語言問題,以及其他域名相關的議題。這項域名搜尋服務稱為網路資源名稱搜尋服務(Internet Resource Name Search Service,簡稱IRNSS)。但是,要等到這項剛起步的標準發展成熟,預計得耗時1年以上。到時候,即使廠商願意修改他們的網路應用軟體,以支援IRNSS的相關標準,但是,等到這些軟體問世,也還得再經歷一段的時間。對於IDN技術方案即將為漢字網路世界帶來的混亂的消費者市場的危機,顯然遠水救不了近火。國內有幾位密切注意IDN發展的專家與學者,和TWNIC共同合作,基於保護消費者的立場,除了多次在ICANN和IETF等組織提案與發言,解說這套以Unicode為基礎的方案,會為CJK地區帶來的的不利影響;並提供技術方案建議,試圖降低IDN工作群的技術方案將帶來的傷害。不過,在12月中旬的IETF會議,IDN工作群不顧這些建議與警告,投票通過關於IDN基本架構的三項技術文件,卻排除了我們的提案。依據IETF的程序,這些文件將會在工作群內先作最後公告(last call)。如果在工作群最後通告期限內,沒有會員提出異議的話,這些文件就會送進IESG。IESG審查之後,就進入IESG的最後公告。如果沒有意外的話,這些文件就完成了標準化程序。在IDN工作群的多次討論過程中,我們雖然讓部分成員理解到,IDN技術方案會帶來CJK漢字域名的嚴重問題。但是,對於如何解決這個問題,卻沒有達成共識。除非消費群眾能在短期間內共同發出足夠宏亮的反對聲浪,很不幸地,這項會為我們帶來問題的技術方案,將在短期內被IETF接納成為技術標準。因此,我們呼籲,在這兩個最後通告期間內,請網友們共同在IETF的相關郵件表(mailing list)上,發出抗議的聲音。要求IETF在漢字域名問題得到解決之前,從IDN技術方案當中,暫時排除所有含有CJK漢字的域名,以維護漢字域名使用者的權益。  

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    在網際網路上不太可能出現這種情形,因為DNS代管業者雖然有很多家,但是DN(網域名稱)是不能重複的。

    有一種情形會如此,就是公司或私人內部網站,不是網際網路的,例如:

    A公司自己內部網路架設網站,網址 http://home.company.com/

    B公司也是自己內部網路架設網站,網址也剛好設定為 http://home.company.com/

    但是,僅限對內,不可能同時都登錄到網際網路上,因為所謂主網域company.com會重複,所以先申請登記DN的先取得使用權。

    2005-03-07 19:49:50 補充:

    感謝「難得糊塗 Blanco」的分享,3Q。

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    基本上不可能會有兩個網頁的網址一樣的情況發生的,因為同一路徑不可以有相同檔名的檔案存在,就好像同一個資料夾你無法儲存兩個相同名稱的word檔一樣,這種情形除非是沒有註冊網域,且在不同的機器上將網址定為一樣,但假設是這種情形的話,也只有自已連的上而已,其他人是無法透過internet連上你的網頁的,而且如果是兩台機器的話,當然是各自顯示各自的網頁囉!!

    參考資料: 自已
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 2 0 年前

    輸入網址後會進入哪一個網頁呀??

    如果有兩個網頁的網址一模一樣?

    這個問題不太符合邏輯耶!你若真的能找到這樣的事情,

    應該算是國際新聞了.

    P.S.該不會你是看到的一個是網址,一個是IP位址吧!

    參考資料: 常識
還有問題?馬上發問,尋求解答。