三吉米熊 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

請問形容一個人很”現實”該用哪個字?

請問我們中文常說:

他是個很"現實"的人,英文該用哪個字呢?

是用snobbish嗎?但是snobbish好像有點高傲的意味

請指點,謝謝

5 個解答

評分
  • ?
    Lv 6
    2 0 年前
    最佳解答

    現實 ~~

    practical or

    pragmatic

    如果是物質上ㄉ現實則用

    materialistic

    2005-03-08 17:01:27 補充:

    那就用materialistic

    參考資料: ^^
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    hard-bitten 或 hardcase 是指頑強的;冷酷的;經受過磨練的;非常現實的

    不過通常是說 material gril/person 很物質的女孩或人

  • 2 0 年前

    joyce is right...

  • ?
    Lv 6
    2 0 年前

    我覺得牆頭草應該用

    stubborn!

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 2 0 年前

    我比較想要找的是有牆頭草的感覺的字,請問該用哪個字好呢?謝謝

    2005-03-12 22:58:09 補充:

    謝謝大家的回覆

還有問題?馬上發問,尋求解答。