匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

頭痛的翻譯>”<

請問一下..."他的球速逐年下降"...(指棒球投手的球速)要怎麼翻成英文阿??

抱歉..因為是演講比賽的稿子..所以急著三天內就要解答~~謝謝囉^^"

已更新項目:

那"球速"是我要講的重點之一...可以仔細一點翻出來嗎??

2 個已更新項目:

fastball不是快速球的意思嗎....救命啊~~~好難唷>"<

3 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    他的球速逐年下降

    His fastball is getting slower (worse) every year.

    fastball 有球速的意思

    P.S. fastball 是快速球的意思, 所謂的"球速"就是指"快速球的球速" ^^

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    Try this "His pitching speed is slower gradually year after year."

    2005-03-24 19:56:54 補充:

    Sorry, I mean "gradually slower"

    • 登入以對解答發表意見
  • vic
    Lv 7
    2 0 年前

    His pitch is getting slower year after year.

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。