發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 2 0 年前

誰能幫我翻譯辛棄疾<破陣子>為陳同父賦壯語以寄...

在網路上找了很久都找不到這闕詞的翻譯與解析...>''<拜託嚕~~~

哪個博學多聞的好心人可以幫幫我~~~???

1 個解答

評分
  • 水晴
    Lv 7
    2 0 年前
    最佳解答

      醉裡挑燈看劍,  夢回吹角連營。  八百里分麾下灸,  五十弦翻塞外聲,  沙場點秋兵。  醉酒之中挑亮油燈,端詳寶劍,  夢眼有如回到沙場時,號角齊吹,軍營相連。  在軍營裡,分賞給部下大塊烤熟的牛肉,  各種樂器演奏著邊塞雄壯的軍歌。  秋高氣爽,戰場上正在檢閱軍隊。   馬作的盧飛快,  弓如霹靂弦驚。  了卻君王天下事,  贏得生前身後名,  可憐白髮生!  戰馬像的盧一樣飛快的奔馳,  利箭射出,弓弦像震雷一樣驚響。  本想完成君王恢復中原的統一大業,  贏得生前死後的青史美名,  可嘆現在已是滿頭白髮如草叢生了。

    參考資料: 舊時筆記
還有問題?馬上發問,尋求解答。