匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

可以幫忙翻一下嗎? 20點

我英文太差了....

The second democratic safeguard against the development of an insular and arbitrary bureaucracy is reminiscent of james madison’s reasoning in federalist 51.

已更新項目:

insular為什麼是島國主義啊??

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    這個用來防止島國主義及專斷官僚政治擴張的第二種民主措施 , 讓人想到了詹姆斯·麥迪遜在《聯盟主義者文集》第51篇(Federalist No.51)中提到的主張理論~~~  麥迪森(1751-1836,美國第四任總統)insular a.1. 島嶼的,海島的2. 島民的;具有島民特點的3. 孤立的4. 與世隔絕的基本上的意思就是島/列島/ 可是他也有延伸意"insular島國根性的;狹隘的. = narrow-minded.""孤立的"insularity島(國),島國性島國根性,胸襟褊狹] insulate v.隔離;使孤立;成島所以我就自己把他修飾一下囉~當然翻成"偏狹專斷的官僚政治" 也許比較貼近原意吧 safeguardn.[C]1. 保護;防衛;預防措施;保證條款[(+against)]The new law constitutes a safeguard against the abuse of government power.新法律可以防止濫用政府權力。

    參考資料: my own interpretation+wild guess
  • 1 0 年前

    第二個民主保障免受島嶼和任意官僚的發展是回憶James Madison 的推理在聯邦制擁護者51 。

還有問題?馬上發問,尋求解答。