Teresa 發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 2 0 年前

北宋晏殊破陣子語譯

可以幫我找找看這首詞的翻譯嗎?

我一直都找不到

謝謝!!

破陣子 晏殊

燕子來時新社,梨花落後清明。池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲。日長飛絮輕。

巧笑東鄰女伴,採桑徑裡逢迎。疑怪昨宵春夢好,原是今朝鬥草贏。笑從雙臉生。

2 個解答

評分
  • 微雨
    Lv 5
    2 0 年前
    最佳解答

    注釋

    1、社:春社,這個節日在立春之後,清明前。相傳燕子這時從南方飛來。

    2、飛絮:飄揚的柳花。

    3、巧笑:美好的笑。

    4、鬥草贏:古代婦女常用草來做比賽的遊戲。

    翻譯

    春已中分,新燕將至,此時恰值社日也將到來。梨花落後,清明在望。當此季節,氣息芳潤,池畔生鮮翠,林叢鸝囀清香。春日初長,飛絮輕飄。

    當此良辰佳節,在採桑的路上,兩位採桑少女正好遇著,一見面,西鄰女就問東鄰女:「你怎麼今天這麼高興?----夜裏做了什麼好夢了吧?快告訴我聽聽!...」東鄰女笑道:「莫胡說!人家剛才和她們鬥草來著,得了彩頭呢!」說話的同時,盈盈笑意溢滿雙頰。

    賞析

    二十四節氣,春分連接清明,這正是一年春光最堪留戀的時節。詞人所說的新社,指的即時春社。那時每年有春、秋兩社日,而尤重春社,鄰里大聚會,來行祀社(大地之神也)之禮。酒食分餐,賽會騰歡,極一時一地之盛。閨中少女,也「放」了「假」,正所謂「問知社日停針線」,連女紅也是可以放也的,呼姊喚妹,許可門外游觀。詞篇開頭一句,其精神全在於。

    我們的民族「花曆」,又有二十四番花信風,自小寒至穀雨,每五日為一花信,每節應三信有三芳開放。按春分節的三節,正是海棠花、梨花、木蘭花。詞人寫時序風物,一絲不走。

    參考資料: 中國文學總新賞 地球
  • 6 年前

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc/

    ●●●運彩遊戲、真人遊戲、電子遊戲、對戰遊戲、對戰遊戲●●●

    ●新舊會員儲值就送500點

    ● 真人百家樂彩金等你拿

    ●線上影片直播、正妹圖、討論區免費註冊

    歡迎免費體驗交流試玩!

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc/

還有問題?馬上發問,尋求解答。