匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

would appreciated的用法

請問一般是用下列那一項表達感謝呢?

will appreciate

will appreciated

would appreciate

would appreciated

這幾種又有什麼差別呢

3 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    首先,will與would後面都是接原形動詞

    所以"will appreciated"與"would appreciated"在文法上是一定錯誤的

    再來就是will與would該用哪一個呢?

    只有"would appreciate"才是最適合的

    "appreciate"(感謝)是一種情緒動詞(例如:like,enjoy)

    是用來表達一些"內心的情緒波動"

    這時候用will當助動詞就不適合了

    因為will一般是"將,要"的意思

    表示有意願,決定去"做出"某件事...(will的其中一個用法)

    但情緒動詞是"做不出來"的...

    這時候就要用would來當助動詞

    因為would有"願意"的意思

    例如:I would like to + (原形動詞)

    我願意...(做某件事情)

    I would appreciate that + (子句)

    我真的很感激...(某件事情)

    再舉一個例子...

    I will come to your party.

    I would like to come to your party.

    雖然都會參加...

    可是第一句強調"會去參加,會出現在party"...

    第二句強調"願意參加,很想參加"

    所以當我們要表達心中的情緒的時候,像感激,喜歡...等

    就會用would當助動詞

    ---------------------------------------------------------

    最後補充一下:

    thank雖然也是感謝,

    不過它不是情緒動詞,而是實義動詞

    所以可以用will當助動詞

    例如:I will thank you to turn on the light.

    照字面翻是"(如果)你把燈打開,我(將)會很感激你"的意思

    也就是"請你幫我開燈"的意思

    參考資料: myself and Dr. eye
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    除了will, would + 原型動詞之外

    使用 appreciate 要注意一點

    做 "感激" 解釋時

    不可以用人當受詞

    I appreciate you...這樣是不行的

    正確用法 :

    I would appreciate it if you could give me that book.

    We really appreciate it when she offered to help.

    We really appreciate all the help you gave us last weekend.

    I appreciate your making the effort to come.

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    will / would 後面加原型動詞, 所以 will appreciated 和 would appreciated 不是正確的句子.will appreciate= will be appreciated 表示將會感謝....would appreciate = would be appreciated <假設語氣>...如果甲如何如何.. 乙將會感激If you would help me with this, I would be appreciated.

還有問題?馬上發問,尋求解答。