匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有關英文兩個單字

請問一下"hygienic"和"sanitation"都是衛生的意思,那有什麼分別及如何使用呢??

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    hygienic ( 形容詞 adjective )

    衛生(學)的,保健的;衛生上的、有益健康的,健康的,清潔的。

    其所指示的多與人、身體相關係使用。

    sanitation ( 名詞 noun )

    公眾衛生;公共衛生;衛生設備/設施

    這是個比較不常用的字,當指衛生設備時尤其是指下水道設施。

    參考資料: Compliment English Chinese Dictionary
    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    'hygienic' is adjective to describe something and somewhere are cleanj;sanitation is noun, which mean the stuffs which helps making the places clean or some systems help something or somewhere clean. Is that make sense to you?

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。