黃彥傑 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

Marsh, Bog, Swamp?

Marsh, bog 和swamp好像都有沼澤的意思

要如何區別呢??

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    marsh= swamp

    意指 濕軟土地 / 沼澤

    bog--(地面為腐朽植物的)沼澤(區)

    * 很小的不同

    但事實上我在找marsh的同義字時,

    swamp & bog 都是它的同義字喔!!

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    我查了辭典

    解釋都有一點不同

    我把它列出來

    Marsh:沼澤(地帶);溼地

    Bog:(地面為腐朽植物的)沼澤(地區)

    Swamp:濕軟土地;沼澤;沼澤區

    看看這樣可不可以

    參考資料: 辭典
還有問題?馬上發問,尋求解答。