promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

外來語是什麼捏?

請問一下喔~!

日常生活中文字有很多是屬於 " 外來語 " 的東西喔...

那請問什麼叫做外來語呢?_?

那..--鬱卒 蚵仔 阿奇毛 卡通 駭客 

  雷射 頭家 歐巴桑 玉米 卡片 水餃 杯葛

以上這些詞語..

哪些是屬於外來語阿?_?

可以的話可以標示出於哪裡嗎?_?

謝謝!!

7 個解答

評分
  • 知心
    Lv 5
    2 0 年前
    最佳解答

    外語 kab 外來語-

    不是本地ee語言就是外語(foreign language),其中某一句話,

    台灣人na常常teq使用,甚至改變其中ee一寡音來符合台灣人ee口音習慣ee,

    就是ti台灣ee外來語(word of foreign origin).

    --------------------------------------------------------------------------------

    MLT(台語現代文)/TMSS(現代拼字系統) 是用歐美字母拼成ee拼字語句所寫成ee

    台灣人口語體文章,ti cit'ee當中boeq插入外語iafsi

    外來語時,ciah'ee語句也最好使用歐美字母所拼成ee拼字語句。

    --------------------------------------------------------------------------------

    歐美語辭

    =

    英文法文德文等歐美語文,同於MLT/TMSS,是全拉丁字母ee語文。

    當咱ti全拼字現代文中引用伊ee時陣,thafng照原寫出該辭。但是為了特別指出

    伊是外國語,做一寡oe引人注意ee安排是cviaa-有用ee,

    例如,ti下面ee台語現代文中,大寫字母開始ee語辭是外國話:

    =

    Hagsefng lorng oexhiao sw'iong Computer ar tuy Internet zhwteg hagsip-zuliau.

    ( Every student can use Computer, and from the Internet they get study materials.)

    =

    Cit'款ti台語文中所夾在ee外國語,一般人是不是oe讀得好,

    是一項問題。 Mxkuo ti未來ee台灣,大家一定oe ti各類產品ee標頭上,

    以及ti未少圖書雜誌上,thafng看著未少cit'款ee語辭文句,zu afnny

    雖然boexhiao發音-gaq正確,卻oe知影伊ee意思,afnny就oe看知文章laq。

    --------------------------------------------------------------------------------

    =

    科技論文中ee術語kab外國人名地名

    +

    =

    用MLT/TMSS編寫科技論文時,一般術語 boe 復再先用漢字造出華文譯辭之後

    ciaq來想出台語音eeTMSS辭。

    咱應該直接使用hiah'ee外語ee術語。

    ㄧ例示於本網站中ee化學文「化學反應」。 Cit'篇文中有一寡

    化合物名稱,照原文寫做Hydrogen,Oxygen等,而無採用華文"氫","氧"等

    ee台語音kefng,iorng等。

    事實上,化合物種類幾達九百萬種,已經制定華文譯辭者

    不及百分之一。 未來ee台灣化學家,必無機會繼續為ciah'ee化合物

    制定漢字譯名來訂定yn ee台語音,來ho國人記憶,

    所以必不再先制定漢字譯名後ciaq來翻成TMSS台音拼字。

    --------------------------------------------------------------------------------

    一向對外國地名人名,先譯做華語漢字,然後翻譯做台語音ee,

    常常是不三不四ee。除了非常熟悉者以外,一般ee地名人名khaq-好

    看伊做專用術語,照原寫ti台語文中。

    至於伊ee發音,thafng用斜體,照TMSS來ka伊模擬。例如:

    =

    Engkog ee budlie-hagkaf J.J.Thomson [Samson], ti 1906-nii in'ui

    tiexnzuo (Electron [Ilektron]) ee hoatkiexn laai tittioh Nobel-ciorng, laang ciu

    ti Thames [Teimus] hopvy ee Khohag'vi ka y khuy kherngciog-hoe.

    (The English physicist J.J.Thomson earned the Nobel prize in 1906 for his discovery

    of electron, he was cerebrated in the Science Academy near the Thames River.)

    =

    --------------------------------------------------------------------------------

    .

    台語化ee外語─外來語

    =

    台灣人ti過去四百年間,吸收了未少外語,用ti生活中。

    Ciah'ee外來ee話語,多為日據時代ee新進科技工程用具,

    如Konkulie(混擬土Concrete),Dolaiba(螺絲起子Driver)等,但也有

    未少日常食品名稱,如Milku(牛奶Milk),Aisklirm(冰淇淋Icecream),

    甚至一般ee幼兒話語是外來語。例如,見於幼兒英語台語食品名網頁。

    --------------------------------------------------------------------------------

    某一物品,本來有伊ee台語,卻講出外來語時就指其中特別ee一項商品,

    例如,咱使用來自日語ee Inki(墨水Ink)來指出可裝入鋼筆ee墨水。

    有未少時候,某一外語有cviaa-多意思ee,卻ti台語中只用為其中ee

    一特定意思,例如來自英文Out ee 台灣外來語Auzu,只表示"出局"。

    --------------------------------------------------------------------------------

    外來語是民間長久teq使用ee話語,伊已經台語化,所以發音往往異乎

    原語ee發音。 咱ti台語現代文中boeq ka 伊記入時,則依據台灣人

    所講ee發音來翻做TMSS(拼字辭)ar mxbiern管原語ee發音。

    Citsii,tioh注意下列幾點:

             < 外來語拼字要領 >

    (1) 個人發音中ee{p,ph},{t,th},{k,kh}lorng記做{p},{t},{k}。

    Zef就是講,外來語拼字中,boe有ph,th,kab kh。

    (2){ci,chi}kab{z,zh}也統一為{ci}{z}。

    (3) 外語中ee子音字{d},tioh保留來寫{d}。

    (4) {l,r},{b,v},{h.f},儘量統一使用{l}.{b},{h}。 如

    Holmosa(台灣Formosa)。

    (5) {sia,siu,sio}宜用{sha, shu, sho}。如 Oaishazu(白襯衫

    White Shirt)。

    (6) Thafng使用通常不在台語拼字中ee複子音字。如Aisklirm (以? 免多加 u音為Aisukulirm)。 語尾ee~su,也只寫{~s},如 Bas

      (公車Bus),Gas(煤氣Gas),Plas(加Plus),Mainas

    (減Minus),甚至 Kors(道Course)。

    (7) 促音語尾,宜用{~pp, ~tt, ~kk}。如Stopp(停止Stop)。

    (8) 母音,除語辭尾音以外,lorng寫主韻拼字。尾音可配用促音拼

    字kab上突音拼字。 

    促 音 ah, eh, ih, oh, oh, uh; aq, eq, iq, oq, oq, uq

    上突音 ar, ea, ie, or, or, uo, ae, oae, oar, uie, arng, arm, irm, irn, erng, orng, 等

    --------------------------------------------------------------------------------

    =為外語注TMSS音標

    Ti社會科技快速進展ee台灣,相關新生智識ee導入,將是多-kaux不勝枚舉ee。

    Cit'時,為了boeq向公眾介紹cit'類新辭,

    咱除了tioh寫出hit'ee外國語辭,iao tioh 介紹伊ee發音。

    例如,導進來一個新藥時,伊ee藥名tioh 講-oexzhud,以便ti市場上hor-thafng交易。

    可見,咱確有需要 ka一般高科技國家ee新產品注以適宜ee音標。

    --------------------------------------------------------------------------------

    最近,歐美國家ee多數新產品未少附上電腦可讀ee商品名音標,例如

    網站http://healthSquare.com thafng由西藥藥名叫出相關資料,

    其中就有cit'款ee音標。隨便舉幾個仔實例如:

    Periactin[pair-ee-AK-tin], Pediapred[PEE-dee-uh-pred],

    Procardia[pro-CAR-dee-uh], Toradol[TOH-rah-dol]。

    Ciah'ee音標, 對ti無熟英文ee一般民眾,依然是霧-sarsax,所以nar-不

    為台灣民眾ee方便,改用TMSS(台語現代拼字)來注音leq?

    上面hiah'ee藥物ee發音thafng寫做:[pe'ri'aktin],[pidi'apred],[prokardi'a],

    kab[to'radol],afnny,kiarm 無cviaa-好讀? 其實,

    TMSS音標,只簡化了外語ee母音部份。將複雜ee外語母音拼法改做台語

    單純ee母音音素就是。 Tioh注意ee是,boeq分辨好台語複母音kab 使用隔音符(')相隔開ee 兩個單母音。

    --------------------------------------------------------------------------------

    英語ee週日名,也thafng afnny使用TMSS(紅色)來注音,如下:

    Sunday[sandi],Monday[mandi],Tuesday[tiujdi],Wednesday[uenjdi],

    Thursday[sarsdi],Friday[fraidi],Saturday[satadi]。

    依照cit'ee要領,其他英文單字也thafng注TMSS注音,

    雖然無cviaa-準確卻iao oetaxng接受。

    --------------------------------------------------------------------------------

    日文商品名,以及韓國商品名,khaq-少有英文注音。

    為了無學習過日文韓文ee網友,ti本網站中,備有

    日文假名字母對應TMSSee檔案 kab 韓文拼字對應TMSSee檔案。

    請多多利用。

    --------------------------------------------------------------------------------

    提升國家ee國際水準=

    大家來學習外語

    =

    學習外國語言是台灣人boeq開拓眼界ee首要條件,咱不願意受局限ti小小ee台灣島內,

    就tioh開眼看-kaux廣大ee世界。

    育德文教基金會ee創設章程第二條afnny訂定: 財團法人育德文教基金會 章程 第二條

      本基金會以開發東西藝文之新方向並在國內妥善推廣為宗旨。依有關法令辦理下列業務:

         一、東西藝文創造之搜集與比較研究

         二、上列研究成果之著述與出版

         三、文化講座kab社會文明現象研討會之設置

         四、新生藝文之介紹kab高品格生活之推廣

         五、獎助有關國際溝通方略之民間研究

         六、承辦或贊助相關ee文教kab學術活動

    依據"教育部:全國文教基金會名錄609頁"記載,本會ee

    主要業務kab工作重點有三,即:

    1.圖書出版,舉辦文化講座, 2.研究合作,發表學術成果,

    kab 3.網際網路資料編製,推廣合作。

    本網站就依此 ti 1997年8月設立,向國際間宣導台灣人ee文字文化,也為國人介紹

    歐美ee語文,如英文,法文,世界語文等。

    盼望大家為國際民間溝通kab資訊社會裡個人ee方便,多多利用本網站,

    用心學習來利用台語現代文。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 6 年前

    他跟你有一樣的問題

    TS77。CC

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    6 年前
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    第一個人的意思看不太懂好複雜噢 : (

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    最佳解答不是很好喔 ..內容太繁雜且有些不符合問題所言 再加油吧!

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 2 0 年前

    第一位會不會講太多啦?還寫一些奇奇怪怪的英文看不懂

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    外來語就是

    外來的語言啊!

    鬱卒/閩南語

    蚵仔/閩南語

    阿奇毛/日語

    卡通/ 英文

    駭客/英文 

    雷射/英文

    頭家/閩南語 

    歐巴桑/日語

    玉米/? 

    卡片/英文 

    水餃/? 

    杯葛 /英文

    參考資料: 國文參考書
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。