promotion image of download ymail app
Promoted
笨笨雞 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

[英文]請幫我翻譯這句,謝謝。

文章主題:At the airport 裡面的 luggage check in 那項中:

For transit passengers, your luggage will be checked through to the last stop.

這一句,我看不太懂,請幫我翻譯一下吧,謝謝。

2 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    轉機乘客的行李,您的行李會確認並送達最後的目的地。(補充) 這時,你要先看看行李上的標籤,航空空司是否有貼對。例如說,你要從台北經過東京到洛杉磯,如果沒特別要求,你的行李會直接送到洛杉磯。但如果你要在東京機場先拿出來,你就記得先跟check-in 櫃台說喔。

    參考資料: some ideas
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    轉機乘客的行李會被送到最終的目的地。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。