匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

”人道” 應該怎麼翻成英文

"人道" 應該怎麼翻成英文比較恰當呢

謝謝

4 個解答

評分
  • 婷婷
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    有以下幾個給你做參考喔!

    brutality

    野蠻;殘忍,非人道;獸行,暴行

    christian

    基督的;基督教的 像基督徒一樣的,表現基督精神的,愛鄰人的;虔誠的,高尚的,受人尊敬的 人道的,正派的,文明的 寬宏大量的

    cruelty

    殘酷(性),殘暴,殘忍;冷酷無情,鐵石心腸;殘酷[殘暴]行為;非人道待遇 虐待

    humane

    人道的,有人情味的,慈善的;(學科等)使人高尚的,文雅的

    humanism

    人性 人道[人本]主義 人性至上論 人道教

    humanist

    人性學的 人本主義的 人文學的 人文主義的

    humanitarian

    博愛主義的 人道主義的 基督乃係凡人論的 博愛主義者

    humanity

    人類 人類社會 人性 人的屬性;人道,人情,仁愛,仁慈,博愛

    humanly

    人道地;有人情味地;根據人類判斷地,憑人力地;從人類角度

    infernal

    地獄的,黃泉的,冥府的 惡魔般的;非人道的 可惡的;可恨的;該死的 地獄;惡魔般的人[物]

    inhumane

    不近人情的,無慈悲心的,不人道的,殘忍的

    right joint

    規矩的夜總會[賭場等] 對犯人講人道的監獄[教養所]

    參考資料: 奇摩字典
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    humanity

    -The condition or quality of being human.

    -The quality of being humane; benevolence.

    -A humane characteristic, attribute, or act.

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    people way

  • ?
    Lv 6
    1 0 年前

    人道

    Humanity

    人道

    Humanity

還有問題?馬上發問,尋求解答。