匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

泛舟的英文?????????

泛舟的英文?????????

要怎麼說

已更新項目:

surfing是衝浪吧....

什麼時候變急流我都不知道...

2 個已更新項目:

阿阿 是泛舟是泛舟**

4 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    Whitewater Rafting 泛舟Whitewater canoe 泛舟whitewater:急流white•wa•terPronunciation: (hwīt'wô"tur, -wot"ur, wīt'-), —adj. of or moving over or through rapids: whitewater rafting down the Colorado River. 泛舟就是叫whitewater rafting,我指釋在跟你解釋whitewater是急流的意思,不可以照字去翻喔,最主要是因為泛舟大多都是在急流中進行的,因此命名,還有一種運動叫海上泛舟(Sea Kayaking)提供你以下網址去看看吧http://www.wvwhitewater.com/tour.cfm  開啟網頁後按下THE GAULEY你看到照片後將游標指到照片上他就會顯示whitewater rafting

  • 2 0 年前

    white water rafting

    rowing

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    canoe

    划舟

    可以的話

    可以用boating卡容易

    參考資料: 字典
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    彩虹糖末日 is right.

    Or it can be written in this way: white water rafting

還有問題?馬上發問,尋求解答。