匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

「常存抱柱信,豈上望夫臺。」用典修辭,不懂?

「常存抱柱信,豈上望夫臺。」此句用到了「用典」這個修辭。

大概懂什麼是用典;

是「望夫臺」嗎?又是為什麼?有何典故呢?

謝謝。

6 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    尾生抱柱:相傳尾生與女子約定在橋梁相會,久候女子不到,水漲,乃抱橋柱而死。典出莊子˙盜跖。後用以比喻堅守信約。望夫台/石:位於湖北省武昌縣北山上,狀如人立的大石。相傳是古代一位貞婦送夫從役,站在山頭上遠望丈夫回來,日久所化成的石頭。見南朝宋˙劉義慶˙幽明錄。後表示對丈夫思念深切或堅貞的妻子。

    參考資料: 教育部國語辭典
  • ?
    Lv 4
    1 0 年前

    不要以訛傳訛,知之為知之,民間傳說複製痕跡這麼明顯,難道看不出來?

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    其實樓上兩個用的典都沒錯~

    抱住信的由來這兩個都是~

    不過由於在這邊引用的我記得是尾生抱柱~

    因為這句話同樣也是用在男女間的承諾~

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    疑?不一樣@.@a

    2005-06-07 00:01:22 補充:

    嗯嗯~~了解^^

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 水晴
    Lv 7
    2 0 年前

    應是尾生抱柱。

    2005-06-06 23:53:11 補充:

    嗯,因為這是長干行啊^_^

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    這裡的用典是~抱柱信~望夫台~

    抱柱信:

    八爺范無救和七爺謝必安都是中國福建閩縣人,自幼結義,情同手足。

    有一天,相偕走至南台橋下,天將下雨,七爺要八爺稍待,回家拿傘。

    豈料七爺走後,雷雨傾盆,河水暴漲,八爺不願失約,緊抱著橋柱等待。

    最後竟因身材矮小,被水淹死,不久七爺取傘趕來,八爺已失蹤,七爺痛不欲生,吊死在橋柱。閻王爺嘉勛其信義深重,命他們在城隍爺前捉拿不法之徒。

    望夫台:

    古代有位女子,因丈夫離家遠行,經久未歸,就天天上山遠望,盼夫歸來。天長日久,她乾脆立在山頭守望著不回家,最後化為一尊石像。後人把此石稱作望夫石,此山稱作望夫山。故事起源於湖北武昌附近,但因其感人的力量而在民間廣泛流傳,以至後來許多地方都產生瞭望夫石、望夫山、望夫台。

    參考資料: 自己+網路
還有問題?馬上發問,尋求解答。