小徐
Lv 4
小徐 發問時間: 娛樂與音樂漫畫與動畫 · 2 0 年前

徵求夢幻遊戲的日文歌詞

夢幻遊戲有一首  佐藤朱美唱的

希望能有日文(漢字部分希望附上五十音),以及中文翻譯

已更新項目:

 不是片頭也不是片尾曲哦......

2 個已更新項目:

看不到嗎?

 (中文:應該知道)

在婁宿和白虎巫女一起時的配樂

在鬼宿被吸到現實世界後,知道自己是書中人後,

獨自一個人在公園?散步時~也有播過這首配樂

3 個已更新項目:

我自己找到中文和羅馬拼音了

希望有人能幫我把羅馬拼音寫成日文~

漢字部分希望在後面用( )附上五十音

因為我漢字不會唸....

翻好的話就直接十點送他囉~

如果中文翻譯部分~能有更好的翻譯也希望能夠提供~

下面是歌詞

4 個已更新項目:

TOISUGIRU KOIBIDOTACHINOWARAIKOE

MUNEOSHIMETSUKERU

AMEAGARINO SHIUMATSUNOGOGONANONI

WATASHI HITORI MACHIOARUKU

SOBANIITAINONI

5 個已更新項目:

SONNAKOTO WAKATTEITAHATSU

SUKININAREBA NATTADAKE

KURUSHIMUKOTO

SETSUNAINE WAKATTEIRUNONI

OMOTTEIRU ANATADAKEO

KONNANI AENAITOKIMO

6 個已更新項目:

DONNATOKIMO ISHIYOONIITEHOSHIINANTE

OMOCCHYAIKENAITO

OSAETEITA WATASHINOKOKONOKOE

TOMERARETSUNI

IMAMOAFURESOODE KURUSHIINO

7 個已更新項目:

WATASHINIWA WAKATTEITAHATSU

AISHITATTE HITORIGIME DEKINAIKOTO

DEMOIMAWA TAISETSUNAOMOI

WATASHIDAKEGA MIERUHONTO

SHINJITE AISHITSUTSUKERU

8 個已更新項目:

WATASHINIWA WAKATTEITAHATSU

AISHITATTE HITORIGIME DEKINAIKOTO

DEMOIMAWA TAISETSUNAOMOI

WATASHIDAKEGA MIERUHONTO

SHINJITE AISHITSUTSUKERU

9 個已更新項目:

以下是中文翻譯

行過了的戀人們的笑聲

把心胸勒緊

就因為在下雨的週末下午

我一個人獨自在街上步行著 

而希望你在旁

那樣的事 你應該已經知道

如果習慣了喜歡你的話

只會變成痛苦的事

我並不重要 也是我應該知道的

連像現在這樣見不到你的時間

我想的都只有你

10 個已更新項目:

無論何時 希望和你一起的思緒

仍然不斷的想起

充滿著我心中的聲音

不能停地抓著我

就算是現在 仍是那麼痛苦

我是應該知道

對於雖然愛你但不能把獨佔這事實

可是如今 我想起最重要的東西 

就是那只有我才能看見的真實

我相信著它 而繼續愛下去

我是應該知道

對於雖然愛你但不能把獨佔這事實

可是如今 我想起最重要的東西 

就是那只有我才能看見的真實

我相信著它 而繼續愛下去

11 個已更新項目:

感謝 ﹤涼 ﹥娃 娃 ♪ 和淨 的幫忙~

大家都翻得很辛苦~~但是最佳解答只能給一個人

因為淨提供比較符合我的需求

但是﹤涼 ﹥娃 娃 ♪的排版很不錯~讓我看得很清楚

希望有機會能報答你囉

3 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    わかっていたはず

    作詞:佐藤朱美

    作曲:清岡千穂

    唄:佐藤朱美

    通(とお)り過(す)ぎる 恋人(こいびと)たちの笑(わら)い声(こえ)

    胸(むね)をしめつける

    雨(あめ)上(あ)がりの 週末(しゅうまつ)の午後(ごご)なのに

    私(わたし) 一人(ひとり) 街(まち)を歩(ある)く

    そばにいたいのに

    そんなこと わかっていたはず

    好(す)きになれば なっただけ

    苦(くる)しむこと

    せつないね わかっているのに

    想(おも)っている あなただけを

    こんなに 逢(あ)えないときも

    どんな時(とき)も 一緒(いっしょ)にいてほしいなんて

    思(おも)っちゃいけないと

    おさえていた 私(わたし)の心(こころ)の声(こえ)

    止(と)められずに

    今(いま)もあふれそうで 苦(くる)しいの

    私(わたし)には わかっていやはず

    愛(あい)したって独(ひと)り占(じ)め

    できないこと

    でも今(いま)は 大切(たいせつ)な想(おも)い

    私(わたし)だけが 見(み)える真実(ほんと)

    信(しん)じて 愛(あい)し続(つづ)ける

    私(わたし)には わかっていやはず

    愛(あい)したって独り(ひとり)占(じ)め

    できないこと

    でも今(いま)は 大切(たいせつ)な想(おも)い

    私(わたし)だけが 見(み)える真実(ほんと)

    信(しん)じて 愛(あい)し続(つづ)ける

    參考資料: 日文歌詞相關資料取自:已收藏的「ふしぎ遊戯 ヴォーカル集」CD
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    片頭曲:

    いとおしい人のために(為了心愛的人)

    佐藤朱美演唱

    『いとおしい人のために』

    「ふしぎ遊戯」オープニングテーマ

    歌 :佐藤朱美

    作詞:青木久美子

    作曲:清岡千穂

    編曲:矢野立美

    【舞い上がれ!朱雀 miracle (ミラクル)・ラー】

    伝説が 動き出して

    真実(ほんとう)の 私が拡がる

    【遠く響く 我愛尓 (ウオアイニー)】 あなたに導かれて

    【目覚めてゆく 魂】 光りだすもう1つの 世界

    いとおしい人のために 今何が出来るかな?

    叶わない夢はないよ! まっすぐに 信じてる

    天と地の 間にある

    めくるめく 冒険に夢中

    【笑顔見せて「尓好馬(ニイハウマー)」】 あなたに見守られて

    【愛は光る 星座】 思い出すもう1つの 奇跡

    一生一度の出逢い 魂に刻んでね

    どんな時だって愛は 救いだと 思うから

    いとおしい人のために 今何が出来るかな?

    叶わない夢はないよ! まっすぐに 信じてる

    【無限へと 開け ふしぎ遊戯】

    片尾曲:

    ときめきの導火線(心跳的導火線)

    今野友加里演唱

    『ときめきの導火線』

    「ふしぎ遊戯」 エンディング テーマ

    歌 :今野友加里

    作詞:里野塚玲央

    作曲:家原正嗣

    編曲:山中紀昌

    あなたの名前 呼んだらそこで

    突然目が覚めそう

    こんなにうまく行きっこない

    また偶然 逢えるなんて

    込みの中 私と同じ

    髪した娘(こ)だけ見てる

    きっと誰かを探してるんだ

    恋の相手かな

    ☆眼が合った瞬間 でもそれは私で

     嘘よ嘘、あなた駆けて来る

     ときめきの 導火線が

     体じゅうを走ってく

     バラバラに ならないように

     シッカリしなくちゃ私

     でもちょっと 今日はちょっと

     気持ちが迷子の子猫

     優しさで 攻められたら

     着いてくしかないかもね ニャーオ

    いくら何でも 似過ぎてるよね

    あなたのその話しは

    私が昨夜(ゆうべ)、夢の途中で

    言われたセリフに

    思い思われさえ 砂粒の確率

    「でもね、その粒が僕だよ」って

    ときめきの 導火線が

    ジンジン言って燃えてく

    今すぐに 吹き消さなきゃ

    絶対いつか傷付く

    でも少し ほんの少し

    このまま接近したい

    手にも触れ られないのに

    いきなり引っ掛けないよ ニャーオ

    ☆ REPEAT

    參考資料: BBS
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    哇哇哇~原來不是片頭曲呀XD

    說到佐藤朱美我就直接想到那首了說= =

    *********************************************

    翻譯OK囉!

    *********************************************

      (行過了的戀人們的笑聲)

    TOISUGIRU KOIBIDOTACHINOWARAIKOE

    (把心胸勒緊)

    MUNEOSHIMETSUKERU

     (就因為在下雨的週末下午 )

    AMEAGARINO SHIUMATSUNOGOGONANONI

       (我一個人獨自在街上步行著)

    WATASHI HITORI MACHIOARUKU

    (而希望你在旁)

    SOBANIITAINONI

     (那樣的事 你應該已經知道 )

    SONNAKOTO WAKATTEITAHATSU

     (如果習慣了喜歡你的話 )

    SUKININAREBA NATTADAKE

     (只會變成痛苦的事 )

    KURUSHIMUKOTO

      (我並不重要 也是我應該知道的 )

    SETSUNAINE WAKATTEIRUNONI

      (連像現在這樣見不到你的時間 )

    OMOTTEIRU ANATADAKEO

      (我想的都只有你)

    KONNANI AENAITOKIMO

     (無論何時 希望和你一起的思緒)

    DONNATOKIMO ISHIYOONIITEHOSHIINANTE

      (仍然不斷的想起)

    OMOCCHYAIKENAITO

      (充滿著我心中的聲音)

    OSAETEITA WATASHINOKOKONOKOE

     (不能停地抓著我)

    TOMERARETSUNI

      (就算是現在 仍是那麼痛苦)

    IMAMOAFURESOODE KURUSHIINO

      (我是應該知道)

    WATASHINIWA WAKATTEITAHATSU

      (對於雖然愛你但不能把獨佔這事實)

    AISHITATTE HITORIGIME DEKINAIKOTO

      (可是如今 我想起最重要的東西)

    DEMOIMAWA TAISETSUNAOMOI

      (就是那只有我才能看見的真實)

    WATASHIDAKEGA MIERUHONTO

      (我相信著它 而繼續愛下去)

    SHINJITE AISHITSUTSUKERU

      (我是應該知道)

    WATASHINIWA WAKATTEITAHATSU

      (對於雖然愛你但不能把獨佔這事實)

    AISHITATTE HITORIGIME DEKINAIKOTO

      (可是如今 我想起最重要的東西)

    DEMOIMAWA TAISETSUNAOMOI

      (就是那只有我才能看見的真實)

    WATASHIDAKEGA MIERUHONTO

      (我相信著它 而繼續愛下去)

    SHINJITE AISHITSUTSUKERU

還有問題?馬上發問,尋求解答。