匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

paradigmatically

請問一下這個英文字 "paradigmatically"是什麼意思呢?

謝謝啦!

4 個解答

評分
  • ?
    Lv 6
    2 0 年前
    最佳解答

    這個字的原本的名詞是paradigm,意思是典範 (這是一個專有名詞,由哲學家孔恩提出,見最下面註釋)。加了atically就變成了副詞,意思是『典範地』。

    但是它的形容詞 paradigmatic 在語言學上有特殊的用法,是指一群有共同性質的字元,所以如果你是在語言學期刊上看的這個字,那就是『相關字元地』的意思。

    ********* 註 釋 *********

    哲學家孔恩(Thomas Kuhn)是近代質疑科學進步觀的關鍵人物。他在1962年出版的《科學革命的結構》(The Structure of Scientific Revolution)被譽為二十世紀科學哲學最重要的著作,是哲學、社會科學、心理學的學生必讀之書。相對主義者幾乎都會引《結構》為權威,認為孔恩已經「證明」了科學理論無所謂進步可言,只是一套套流行的理論不停地替代而已。孔恩自己卻完全不能接受他人對於《結構》如此的詮釋。這實在很奇怪,有點像馬克思自認不是馬克思主義者。不過一般論者還是認為《結構》的推論會導致相對主義。

    孔恩的學說有幾個重點:其一是常態科學(normal science)的概念,在這個階段,科學家有共同的語言與高度的共識,對於什麼是重要而且可以解決的問題看法相同。他們共享一套完備的理論,或稱典範(paradigm),科學工作主要就是以這套理論來解自然之謎。但是每一套典範總有技窮之時,總會碰到它無法處理的現象。這時科學家就要從頭開始,重新拼湊出一個新典範,以解決先前無能為力的問題,這個階段就是科學革命。

  • 2 0 年前

    可能是~舉例來說

    或是~詞型變化上來說

  • 2 0 年前

    paradigmatically 作為示範地;範例地;例證地

    參考資料: dictionary
  • 2 0 年前

    "paradigmatically"這個的意思,是舉例地、舉證地!

    參考資料: 國外唸書的朋友
還有問題?馬上發問,尋求解答。