請問被子或棉被的英文是什麼?

看到有人在問摺棉被的問題,突然讓我想起來上面標題中這個其實困擾我很久的問題。 查漢英字典就臚列這些單字:quilt, covers, comforter, blanket 再進一步查英英字典: Quilt → thick covering for a bed, made of cloth padded with soft material (看描述似乎頗像中國人的棉被) Covers → bedclothes (bedclothes 不是床單嗎?) Comforter → a thick cover for a bed (這不是 quilt 嗎?一樣嗎?) Blanket → thick... 顯示更多 看到有人在問摺棉被的問題,突然讓我想起來上面標題中這個其實困擾我很久的問題。

查漢英字典就臚列這些單字:quilt, covers, comforter, blanket

再進一步查英英字典:

Quilt → thick covering for a bed, made of cloth padded with soft material (看描述似乎頗像中國人的棉被)

Covers → bedclothes (bedclothes 不是床單嗎?)

Comforter → a thick cover for a bed (這不是 quilt 嗎?一樣嗎?)

Blanket → thick woollen covering used, esp on beds, for keeping people warm (這不是毯子嗎?)

有沒有寢具達人可以解答一下,這些字較貼切的中文描述可以是什麼?(若能附圖是最好的了。)
還是有比這些字更常用的說法?
(唉!沒出過國就是沒見識,哈哈哈哈哈!麻煩各位了!)
7 個解答 7