promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

eazy跟be care for都是小心的意思呀?

eazy跟be care for都是小心的意思呀?

差別在哪????????????????

5 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    有easy這個字,好像沒eazy這個字,easy單字的意思是簡單,變成take it easy時,就翻成

    別緊張,當有人情緒很不穩定,你就可以直接叫他放輕鬆點,或是別緊張~

    be care for 是告知人小心的意思,看西洋片常常可見的,像某人要去送死,同

    拌都會跟他講be care for叫他小點,好好照顧自己等意思!

    2005-06-30 13:00:10 補充:

    上面的大大,具我所知be care for也有照料事為的意思哦~

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    同學們,

    你問問題時,英文單字就拼錯了哩,真的是傷腦筋

    應是easy 跟careful吧?!

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 曉晞
    Lv 7
    2 0 年前

    布布...是easy啦...= ="

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    hippo說的對

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    eazy 拼錯了

    是 easy "簡單"的意思喔

    " I think the test we just took was easy! "

    ↑我覺得剛剛考完的試很簡單

    be care for 也拼錯了

    be careful 才是小心的意思

    當有人想要挑戰或做什麼危險事情的時候

    你就可以說 " Be careful! "

    參考資料: 本身住美國 = =
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。