匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

〝筊白筍〞台語要怎麼給它唸呢?

〝筊白筍〞台語要怎麼給它唸呢?我聽到的有二個版本~一個是〝咖北筍〞,另一個是〝靠北筍〞,哪一個才是正確的呢?還是說有不同的唸法啊?

已更新項目:

阿勒~~~這麼多人回答唷~~

叫我怎麼選呀~~傷腦筋~~

17 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    其實是南腔北調的問題啦!比較沒人在說正確不正確>o<"我都是唸"咖北筍",反而較少聽到"靠北筍""靠北筍"還不太好聽呢~靠北=靠爸(想想吧!)

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    我是南部人~我爺爺都教我唸~

    ㄎㄚ ㄅㄟˇ ㄙㄨㄣˋ!!

    參考資料: 我爺爺
  • 2 0 年前

    有沒有人唸靠北筍我是沒有聽過,

    但是我都唸咖北順耶..

    菜市場的歐巴桑也都是這麼唸的喔...

    參考資料: 家裡的大人
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    不是"哭爸",是------我們的說法是"ㄎㄠ白筍",唉!好吃又好聽(有個外號叫做美人腿

    )的東西,竟然扯上"哭爸"

    參考資料: 經驗
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    咖北筍~~咖北筍~~咖北筍

    我是這麼叫的

  • 2 0 年前

    我這裡是念 "咖北ㄙㄨㄣˋ"

    兩個應該都可以吧....每個地方腔都不大一樣@@

    參考資料: 自己
  • 書岑
    Lv 7
    2 0 年前

    我是念咖北筍~可能是南部跟北部的腔調不一樣,所以導致會有不同的唸法吧~

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    ㄍㄚ ㄅㄟˇ ㄙㄨㄣˇ

    暸了嗎??.........

    就是這樣....

    。。。。。

    奇摩逼我一定要寫多一點= ="

    參考資料: 腦袋就是萬能
  • 2 0 年前

    應該是"ㄎㄚ"吧!~我是這麼唸的!

    不一樣的原因也有可能是因為地方口音的不同~^^

    參考資料: ME
  • Elvin
    Lv 6
    2 0 年前

    兩個都對,不同的地方有不同的腔。可是我不知那是什麼腔。

還有問題?馬上發問,尋求解答。