匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 2 0 年前

請幫我翻譯下列歌詞

HOW FAR YOU'VE COME

IT WAS JUST ONE OF THOSE DAYS

NOTHING'S GOING RIGHT AND IT MIGHT ALL FALL APART

SHE FEELS LIKE SHE'S JUST TOO TIRED

TO FIGHT ANYMORE

JUST HOW MUCH CAN ONE GIRL TAKE &

BEFORE SHE BREAKS

IT WAS NOT TOO LONG AGO

EVERY DREAM WAS COMING TRUE

BUT THAT WAS ALL BEFORE

SHE CAN'T FIGURE OUT WHAT TO DO

BUT SHE KNOWS &

NO MATTER JUST HOW MUCH THIS TAKES

SHE WON'T BREAK

CLOSE YOUR EYES, TAKE A BREATH

DON'T LET YOUSELF FORGET

YOU ARE STRONG

LOOK HOW FAR YOU'VE COME

PICK YOURSELF OFF THE FLOOR

YOU KNOW YOU STILL GOT MORE

YOU ARE STRONG

LOOK HOW FAR YOU'VE COME

THIS IS JUST ANOTHER TEST

SHE'D BEEN THROUGH ONE MORE

AND NOW SHE KNOWS

NO MATTER JUST HOW MUCH THIS TAKES

SHE WON'T BREAK

WELL, YOU ARE STRONG

LOOK HOW FAR YOU'VE COME

3 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    IT WAS JUST ONE OF THOSE DAYS 就在前一段日子

    NOTHING'S GOING RIGHT AND IT MIGHT ALL FALL APART

    一切都那麼不順利同時變的越來越糟

    SHE FEELS LIKE SHE'S JUST TOO TIRED

    TO FIGHT ANYMORE

    她覺得累了無法在繼續的對抗下去

    JUST HOW MUCH CAN ONE GIRL TAKE &

    BEFORE SHE BREAKS

    在一個女孩崩潰之前,到底能承受多少

    IT WAS NOT TOO LONG AGO

    就在不久之前

    EVERY DREAM WAS COMING TRUE

    一切夢想都能成真

    BUT THAT WAS ALL BEFORE

    而一切都過去了

    SHE CAN'T FIGURE OUT WHAT TO DO

    她無法釐清自己該如何繼續

    BUT SHE KNOWS &

    NO MATTER JUST HOW MUCH THIS TAKES

    SHE WON'T BREAK

    但他清楚的知道,不管要有多重的承擔,她都不會崩潰

    CLOSE YOUR EYES, TAKE A BREATH

    閉上眼睛,深深吸一口氣

    DON'T LET YOUSELF FORGET

    YOU ARE STRONG

    不要忘記,你是堅強強的

    LOOK HOW FAR YOU'VE COME

    看看你走過來的日子

    PICK YOURSELF OFF THE FLOOR

    你所到達的地方(你所完成的夢想)

    YOU KNOW YOU STILL GOT MORE

    你仍然有許多收穫

    YOU ARE STRONG

    你是堅強的

    LOOK HOW FAR YOU'VE COME

    回頭看看過去自己的成果

    THIS IS JUST ANOTHER TEST

    這不過是另一個考驗

    SHE'D BEEN THROUGH ONE MORE

    過去已經經歷過了那麼多

    AND NOW SHE KNOWS

    她知道

    NO MATTER JUST HOW MUCH THIS TAKES

    SHE WON'T BREAK

    不管要有多重的承擔,她都不會崩潰

    WELL, YOU ARE STRONG

    LOOK HOW FAR YOU'VE COME

    好吧,看看自己走過來的路,你會發現自己是如何堅強

    參考資料: 自己翻的,實在是太無聊了
  • 1 0 年前

    歌詞有錯喔

    This is just another test,

    She’s been through much harder ones before

    And she passed, she knew she could get through one more

    Now she knows, no matter just how much this takes

    She won’t break

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    關於這首歌的翻譯大概如下:

    你已經來多遠

    IT 是那些天的公正的那個

    沒有什麼的進展順利和IT 權力全部分開下降

    她感到好像她只不過太疲倦

    再戰鬥

    正好一個人女孩能帶多少和

    在她打破之前

    IT 是不太很久以前

    每個夢是實現的

    但是那是全部以前

    她不能想出做什麼

    但是她知道和

    沒有關係正好這帶多少

    她將不打破

    閉上你的眼睛,呼吸

    不要讓YOUSELF忘記

    你強壯

    看你已經來多遠

    離地板挑自己

    你知道你仍然得到更多

    你強壯

    看你已經來多遠

    這正是另一次試驗

    她是整個更多的一

    現下她知道

    沒有關係正好這帶多少

    她將不打破

    嗯,你強壯

    看你已經來多遠

    參考資料: Dr.eye (譯點通)
還有問題?馬上發問,尋求解答。