a lunch meat要怎麼翻譯？
請問“a lunch meat”要怎麼翻譯呢？ 我記得好像不是“午餐肉”之類的意思...
- VictoriaLv 61 0 年前最佳解答
a lunch meat--有您是怎樣的"一塊料"之意,也就是說"角色,人物"的意思,如果有人問你:What lunch meat are you? 就是在問:您是怎樣的人物呢?請參考下列的問答:What Lunch Meat Are You?[ a quiz by Lauren and David ] Do you enjoy performing in front of an audience?YesNoMy karaoke machine only has seven songs. Which will you sing?"John Jacob Jingleheimer Schmidt" (Standard)"I Want Your Sex" (George Michael)"Macho Man" (Village People)"I Am the Walrus" (The Beatles)"Fame!" (Irene Cara)"The Wall" (Pink Floyd)"I Will Survive" (Gloria Gaynor)"People" (Barbara Streisand)I told you, I don't want to.When you go to a restaurant, which do you order?Something I've never tried beforeThe usualWhich animal noise do you make most often?"Oink!""Moo!""Gobble, gobble, gobble...""Buck-buck-buck... squawk!""Meow."OtherAll of the aboveI don't make animal noisesWhy do you go to the gym?Because I want to feel better.Because I want to look better.Because I want to look.Because hell froze over.Are you selfish?YesNoDo you make your own jewelry?YesNoYou're at a night club. An unattractive person asks you to dance. What do you say?"Sure." (because you feel sorry for him/her)"Sure." (because any action is good action)"No thank you, I have a boyfriend/girlfriend.""No thank you, I don't have feet.""No thank you, I don't know how to dance.""No thank you."Are you Jewish?YesNoSort ofWhich is more important?FoodSex(Code stolen from the New Year's Resolution Quiz, which was stolen from another quiz, etc.)