promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化宗教信仰與靈性 · 1 0 年前

請問基督教聖經的新約和舊約的”約”這個字是什麼意思呢?

在印象中

聖經有兩個部分

新約和舊約

對於"約"這個字感到蠻疑惑的

有沒有什麼特別的涵意呢?

還是說只是翻譯音呢?

7 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    OLD TESTAMENT(舊約)NEW TESTAMENT(新約)應該是沒有什麼特別函意吧~!! TESTAMENT在英文中是誓約的意思亦或信條之意就.....其實你突然問這個,感覺很尷尬耶~!!應該是沒有什麼有特別的暗喻在裡面就像...這本「聖經」是上帝所留在人世界的話語一般。OLD TESTAMENT翻譯成中文,就舊約,不是嗎?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    在沒有新世界譯本以前,耶和華見證人也是閱讀其他版本的聖經,教義卻也從來沒有改變過,對上帝話語的了解只有愈來愈清晰而已。有了更加易明的新世界譯本,對於王國宣掦工作就更加順利了。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

      常常看到某些教徒會獨尊某一譯本,真可笑!某些天主教徒尊思高譯本,某些地方召會的信徒尊恢復本,某些耶和華見證人尊新世界譯本,某些教徒尊和合本.......

      殊不知只要是翻譯,或多或少會失真或不順暢.不管是哪一譯本都一樣.

    沒有任何譯本是純正的;任何譯本皆有缺失.切勿獨尊某一譯本.

    有空應交互對照參閱,減少由各翻譯者帶來的缺失....

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    這只是某些譯本為了區分『希伯來語經卷及阿拉米語經卷』(39卷)和『希臘語經卷』(27卷),沒有特別涵義。

    新世界譯本1995年譯本的修訂本,新世界譯本的翻譯委員會決定,聖經前後兩大部分應該以原文的寫作語言命名,而不應該沿用『舊約』『新約』的名稱,因為聖經是一個整體,任何部分都沒有過時,不可言『舊』。從『希伯來語經卷』的第一卷到『希臘語經卷』的最後一卷,聖經的信息首尾一貫,前後呼應。

    2005-08-03 17:27:09 補充:

    新世界譯本聖經nono曾經親自讀完了嗎?親自對照過其他所有譯本或者對照過原文希伯來語經卷獲希臘語經卷嗎?否則僅憑網路上或某些宗教團體的評論是有失偏頗的不是嗎?目前的基督教所持的信仰宣言和理念又是如何?聖經鼓勵基督徒參與政治嗎?耶穌沒有說過:我的國不屬世界嗎?但是為何這麼多自稱為基督徒的卻熱衷參與政治活動呢?

    聖經有沒有勸人要禁絕淫亂?為什麼教會仍容許同性戀婚禮呢?

    新世界譯本把聖經的真理原意還原了,也因而觸怒了積錯以久的基督教團體,因為當真相浮現就是他們邪惡真面目被揭穿的時候了。因此耶和華見證人被詆毀為異端是理所當然的事情了。

    2005-08-03 17:28:32 補充:

    看到藍爵士的憤世嫉俗也不是沒有道理,這知識單元裏最佳回答有90%都是錯誤的知識。說實在的他的聖經知識在這單元瀏覽的人可能沒幾個人能望其項背。

    雖然耶和華見證人屢被污衊詆毀,大多數人心眼被蒙蔽不願探索真理,我們卻不會灰心,我們相信有真智慧的人會懂得珍惜尋得的珍寶。會知道如何判斷什麼是真什麼是假。

    2005-08-04 00:18:20 補充:

    如果我不是看重真理的重要我就不會選擇耶和華見證人這個團體了,因為我看出這裡才有真理。耶和華見證人從來不會免強任何人來加入,必定是學習真理的人自己有所體會而自願加入的。一但加入就必須一生遵守聖經勸告的行事準則而行,否則就是開除。我們寧缺勿濫。

    我也了解當一個人自己的信仰被推翻,的確不好受,尤其當他認為事奉上帝多年,在教會中身處位高權重的職位,才驚覺自己一生所學竟是騙人的...

    所以對耶和華見證人及對新世界譯本聖經的詆毀我們早已知道會有這種結果了。很遺憾你對這個譯本的看法是這樣子。在我看來我也無法承認新譯本聖經及和合本聖經的純正呢!

    參考資料: 聖經新世界譯本2001年版前言
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 狐狸
    Lv 5
    1 0 年前

    「約」是約定、誓言的意思,早期猶太教徒與上帝間的關係如打契約一樣有約定,最早訂定契約的人叫亞伯拉罕,當時他是以割禮來象徵了與上帝的約定,所以猶太人目前還有出生的嬰兒做割禮的習俗,所以耶穌誕生以前的經典叫舊約,而記載耶穌生平的叫新約,但在猶太教裡新約不存在,所以他們只叫律法書或托拉,沒有舊約這個名詞。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    關於”約”這個字

    就是”約定”、”契約”的意思

    西方人注重契約,就是從聖經來的

    聖經上的 神(耶和華),

    會與人類立約

    記載”舊的約”,比較古老的約,就稱”舊約聖經”

    記載”新的約”,就稱新約聖經。

    舊約聖經的第一個約

    創世紀9章

    11: 我與你們立約、凡有血肉的、不再被洪水滅絕、也不再有洪水毀壞地了。

    12:  神說、我與你們、並你們這裡的各樣活物所立的永約、是有記號的。

    13: 我把虹放在雲彩中、這就可作我與地立約的記號了。

    14: 我使雲彩蓋地的時候、必有虹現在雲彩中.

    15: 我便記念我與你們、和各樣有血肉的活物所立的約、水就再不氾濫毀壞一切有血肉的物了。

    16: 虹必現在雲彩中、我看見、就要記念我與地上各樣有血肉的活物所立的永約。

    17:  神對挪亞說、這就是我與地上一切有血肉之物立約的記號了。

    神與摩西的西乃山之約與立約的約板

    出埃及記31章

    16: 故此、以色列人要世世代代守安息日為永遠的約。

    17: 這是我和以色列人永遠的證據、因為六日之內耶和華造天地、第七日便安息舒暢。

    18: 耶和華在西乃山和摩西說完了話、就把兩塊法版交給他、是 神用指頭寫的石版。

    耶穌與12門徒立新約

    馬可福音14章

    22: 他們喫的時候、耶穌拿起餅來、祝了福、就擘開遞給他們說、你們拿著喫.這是我的身體。

    23: 又拿起杯來、祝謝了、遞給他們.他們都喝了。

    24: 耶穌說、這是我立約的血、為多人流出來的。

    25: 我實在告訴你們、我不再喝這葡萄汁、直到我在 神的國裡、喝新的那日子。

    26: 他們唱了詩、就出來、往橄欖山去。

    舊約還有其他的約,我就不找了^^!!!

    這就是有名的新舊約

    記載這些事的,就叫新舊約聖經

    New testament

    Old testament

    Holy bible

    參考資料: 聖經和合本
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。