Yuri
Lv 5
Yuri 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

買東西時如何用日文殺價~~

啦啦啦~~買東西一定要給它殺價的啦~^0^~請問大大們在日本買東西時是如何殺價呢~~不限於各個埸景~只要是和殺價有關的日文都歡迎回答唷^^

已更新項目:

用日文字回答就可以了~(但有漢字的話請給我假名拚音喔~)

10 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    不過我朋友他來台灣說的最標準的國語就是~~太貴了!(表情還要帶著嚴肅勒!)=.=|||他們在日本不殺價來台灣或者出國還是會殺價滴~!

    像我在東京我也會裝可愛跟老闆撒嬌說:ちょっと高(たか)いですね^^

    もう少(すこ)し安(やす)くしてもいいですか? ^3^

    當老闆還在猶豫時就趕快說: お願(ねガ)いしま~す !

    通常老闆還是會投降滴^0^

    記得要微笑喔^^ 祝你成功ね~!

    參考資料: 自己
  • momo
    Lv 6
    2 0 年前

    在日本買東西,應該不能給它殺價的.如果妳還要覺得要給它殺價的話,要看地方,秋葉原,電器品可以給它殺價的.少しおまけで so ko shi o ma ke de

    或者是もう少し安くしてもいいですか mo u su ko shi ya su ku shi te mo i i de su ka

    在池袋東口出去有一家很便宜的店,有時候會有一件1000日幣的衣服,鞋子在1900到2900不等.之前在日本讀書的時候,我常會去那裏買,衣服還不錯哦!!

    很多商店家都標多算多少,殺價不建議.其實日本很多地方都有很便宜的店,不過就是要花時時去找...

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    日本最好不要殺價唷.會給日本人不好的印象唷

  • 2 0 年前

    一般在日本的社會裡是不習慣討價還叫的..但是在大拍賣時,就會聽到不少!!

    還有還有!!!在日本電氣行是可以殺價的喔!!!

    ●いいのです、少(すこ)し高(たか)いです....不錯啊!!!只是有點貴

    ●おまけして下(くだ)さいよ...再減一些價錢吧

    ●ふっかける...誇大,要高價位的

    ●得(とく)になる...佔便宜了

    ●損(そん)する...虧本

    ●ぼったくり...敲竹槓

    ●定価(ていか)...原價

    參考資料: 翻譯機
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 2 0 年前

    我跟我朋友在新宿逛時,因為貨比好幾家,所以就跟那銷售小姐說別的地方比較便宜,結果那小姐是以他們的價錢還是以我們說的價錢(這我記得不是很清楚),不過可以確定的是小姐送了不少贈品,賺到了!!

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    百貨公司是無法殺価的、但個人的店是可以殺的、還有我們台湾人很喜歡去秋葉原買電氣、去買的時候尼一定要給他殺、殺到最後很多到最後都能成交。

  • 2 0 年前

    我都裝死外國人阿~

    就明明聽的懂~卻還要盧就對了

    範例用法"~安~ok? please~”(裝可愛為重點!!!)

    我都是用這招..殺給他你死我亡阿=v=+

    2005-08-05 01:13:28 補充:

    看地區吧 像觀光地方或比較東北地區就比較OK

    參考資料:
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    ちょっと高いですけど・・・

    ちょっと負けてもいいですか?

    高いですけど、なんとかならないんですか?

    一般在東京很少會殺價,如果是アメ横町or電器街是可以談價錢的。大阪關西方面比較容易談價錢,有時還會拿到小贈品(おまけ)。

  • 2 0 年前

    在日本請勿隨意殺價...只會讓日本人覺得沒品而已...(不只是日本啦,其他先進國家也是一樣!)

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    只著商品說 塌咖一~ 意思就是很貴啦

還有問題?馬上發問,尋求解答。