? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問 ”上班族” 的英文 怎麼說?

請問 "上班族" 的英文 怎麼說?

how about " office worker"

anyelse

7 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    如果你的上班族指的是坐在辦公室裡的那種

    就是叫做office worker

    是一種職業說明

    補充一點 employee指的是員工 雇員

    employee並不是一種職業 而是一種關係

    EX :

    I am an office worker. I am one of 1000 employees in this company.

    如果會用到 I am an employee.時

    我想單純只是指我是這裡的員工 與表職業無關

    參考資料:
    • 登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    建議您如交友問題或是找婚友社更仔細說明,

    建議你多多查文,低調給你 因不能打網址

    婚友社聊聊< <=== 98年建置

    • 登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    交友問題或是找婚友社更仔細說明,建議你

    打關鍵字"婚友社聊聊" 參考

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    展翅飛翔,,,橘弟〃☆'s answer is correct.

    2005-08-12 03:56:53 補充:

    The bus driver is also a kind of 上班族,but he/she works inside the bus not in office. We call those who work in office "坐辦公室的"。

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    好像是這樣講耶!!......................................

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    Goes to work the race

    應該沒錯...

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    employeen. (名詞 noun)1. 受雇者,雇工,雇員,從業員工[C][(+of)]The firm has 1000 employees.這家公司有一千名員工

    參考資料: 知識+
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。