宜蘭童玩節的英文
看到新聞說, 蘇嘉全老婆的碩士論文中將童玩節翻成
Children Toy Festival, 是錯誤的直翻法
那請問正確的翻譯是什麼呢?
請教各位, 謝謝!
3 個解答
評分
- 匿名使用者2 0 年前最佳解答
請參考
International Children's Folklore & Folkgame Festival
還有問題?馬上發問,尋求解答。
看到新聞說, 蘇嘉全老婆的碩士論文中將童玩節翻成
Children Toy Festival, 是錯誤的直翻法
那請問正確的翻譯是什麼呢?
請教各位, 謝謝!
請參考
International Children's Folklore & Folkgame Festival