promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

麻煩請幫我翻譯一下,不要用翻譯機謝謝

妳近來好ㄇ?甚為想念你,就如你所說的,經過數次的驗血檢查,今年的四月醫生確實的說出"我患有類風濕關節炎",當時聽到這個消息,有很長的一段時間,心底實在非常難過,真是不知道自己該如何是好,因為此並正式身體的各關節會疼痛僵硬,嚴重者會手腳指變形彎曲,影響工作,醫生吩咐不能提重的東西,不能做太多事情,我才52歲,卻不能做事

1 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    how are you doing recently? I miss you so much. As you have suggested, after many times of blood tests, the doctor, in April, confirmed with me that I am having Rheumatoid anthritis. After I heard this news, for a very long time, I was depress. I really don;t know what I should do. Because this illness would creat pain and stiff of the joints in my body, for the most serious case that hands and legs would become out of shape and crooked, therefore the doctor told me that I couldn't carry heavy stuff or do too many things. I am only 52 but I couldn't work.

    參考資料: myself
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。