西恩 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

這一句英文啥麼意思押??

The fly has her spleen and the ant her gall

這一句話是我在飛輪少年裡面看到的,誰可以告訴我他真正的解釋??

雖然裡面好像有寫了這句中文:「弱者的天敵通常是強者,相反來說,強著的天敵就是弱者了吧!!」但是這真的就是他的解釋嗎??誰可以告訴我??

2 個解答

評分
  • yun
    Lv 6
    2 0 年前
    最佳解答

    fly=蒼蠅

    spleen=脾臟

    gall=膽

    的確是

    蒼蠅吃了她的脾臟而螞蟻分食她的膽囊

    (再強悍的人終歸於塵土, 腐食者此時就大大 的幫忙)

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    恩...我不太清楚耶!!翻譯起來是(蒼蠅有她的脾臟和螞蟻她的膽囊 )......

    參考資料: 翻譯堂
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。