匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

ok 繃的英文

請問ok 繃的英文?thx~

已更新項目:

bandage查字典為什麼是繃帶?還是它其實就是ok繃...

4 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    bandage是繃帶,Band-Aid 才是 OK繃, 他本來是一個廠牌名稱,後來就普遍被使用成為一個英文詞彙(不過仍保持大寫的型態).ps. 英文有很多從廠牌名稱變為英文單字的例子!

    參考資料: myself
  • h2o
    Lv 5
    2 0 年前

    ok 繃 band-aid

    防水 ok 繃 water proof band-aid

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    Band-aid

    other examples of brand to common english

    Kleenex = 面紙

    Styrofoam = 保麗龍

  • 2 0 年前

    ok 繃的英文

    bandage

    bandage

還有問題?馬上發問,尋求解答。