promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問wish/hope

請問wish/hope的用法要怎樣界定,例如對於所期待某件事的預期結果程度 ??等等

是否有一套規律的法則 謝謝

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    wish是希望但不能達成hope是可實現的希望易混亂英文字詞之9Hope 和 Wish 的用法

    圖片參考:http://www.chinapress.com.my/topic/english/photo/f...

    文:吳啟熊(James Ng ) 平時「Hope」和「Wish」的意思是「希望」,但是在正確的英文裡,「Hope」和「Wish」的用處是不同的。 「Hope」的詳細解釋是「希望」得到或擁有一樣東西,而且是在極可能的情況之下得到。 例︰I hope he will listen to me.我希望他會聽我說。 (事情可能還沒有發生,而且你的希望存有高度的可能性實現) 「Wish」更詳細解釋是「希望得到或擁有一樣東西,但是在不大可能的情況下。」 例︰I wish he would listen to me yesterday. 我希望昨天他會聽我說。 (事情已經發生了,你的希望不大可能實現) 通常「Wish」字是用 Past Tense 過去式動作一起運用。雖然我們有「Wish」的時候不一定是指 Past Tense(過去式)的意思。 例(1):I hope I can do my test well. 我希望我可以把考試考好。 (還沒有發生而且實現的機會很高) 例(2):I wish I had a good teacher. 早知如此,我希望我有個好老師。 (考試完了,成績可能不大理想,所以希望有個好老師教導。) 錯句(1):I wish I can do my test well.(文法錯了要用「could」,而且其意思必須是存有過去的意思。) 錯句(2):I hope I could have a good teacher.(如果照著例(1) I wish 的情況用 I hope 是錯的。) 現在閱讀以下一則會話── A:What do you hope to do next year?明年你希望做什么? B:I hope I will be able to do busniess.我希望我會有能力做生意。 A:What do you hope to do?你希望做什么? B:I hope to start a business selling souvenirs. 我希望開一間商店賣紀念品。 A:Have you started your preperation?你開始準備了嗎? B:Not yet.That's the problem.I wish I had more time to prepare. 還沒有,問題就在這裡,我希望我有更多的時間去準備。 (資料由 Standard Language Centre 提供)

    參考資料: 網頁
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    1.wish(希望)事情能如你所願,即使是件不大可能實現的願望或是很難實現的想法

    2.hope(希望)事情能如你所願,而且你也知道實現的機率很大或是很有機會成功

    參考資料: 自己&collins cobuild英英字典
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。