There's only room for a single bed.（只有地方放一張單人床?）
There's only room for 是強調 " 只夠這樣 " 的空間嗎??
I´ll keep you company我會陪伴你
- 2 0 年前最佳解答
There's only room for a single bed. 你可以翻成：那裡只放的下一張單人床的空間
只有這樣的空間你也可一說：There's only space for ...
I'll keep you company
Here company is defined as " other people". 也是當名詞用
company (OTHER PEOPLE)
when you are with a person or people, or the person or people you are with:
I just enjoy his company.
It was a long journey and I was grateful for his company.
I enjoy my own company (= I like being alone).
I travelled in the company of (= with) two teachers as far as Istanbul.
I'd rather you didn't mention it when we're in company (= with other people).
I didn't realize you had company (= were with someone/people).
Margot came to stay for a week as company for my mother while I was away.
With only her thoughts for company (= Being alone), she walked slowly along the seafront.
你這句話中的keep sb company是片語用法：
意思是to stay with someone so that they are not alone:
I'll keep you company till the train comes.
accompany (GO WITH) verb [T]
1 to go with someone or to be provided or exist at the same time as something:
The course books are accompanied by four cassettes.
Depression is almost always accompanied by insomnia.
The salmon was accompanied by (= served with) a fresh green salad.參考資料： 英語系的我+cambridge dictionaries
- 2 0 年前
別種說法there's only space或 accomodation都可以
I´ll keep you company這句錯
I'll keep you ACCOMPANIED 後面為動名詞 因為ＫＥＥＰ使役動 後加動名詞副詞化參考資料： ＭＥ ＴＨＥ T EACHER
- VincentLv 72 0 年前
There's only room for a single bed.
n. (名詞 noun)
Tom works for a computer company.
People are judged by the company they keep.
Do you expect company for the weekend?
7. 全體船員(包括船長等)[C][G]參考資料： 自己+奇摩字典