珮齡
Lv 4
珮齡 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

一句短短的英文翻譯,拜託切勿使用翻譯系統

     Joseph was an experienced dreamer himself; and also he believed in God.拜託請不用使用翻譯系統!

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    2 0 年前
    最佳解答

    Joseph 本身是個愛發夢的夢想家,且同時他也信仰上帝!(experienced 本是指"經驗老到"的意思,可是翻成"經驗老到的夢想家"又覺得怪怪的, 所以我覺得既然他是 an experienced dreamer 的話, 那自然是常做才會有經驗,所以我就把他翻成"愛發夢/愛作夢的夢想家"囉!)

    參考資料: myself
  • 匿名使用者
    2 0 年前

    約瑟夫是一個老練的夢想家; 並且他並且相信上帝。

    參考資料: 我看過...
還有問題?馬上發問,尋求解答。