匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

言語簡寡,在我可以少悔,在人可以少怨。最適當的英文說法?

言語簡寡,在我可以少悔,在人可以少怨。最適當的英文說法?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    simplify and refine our talk, it will lessen the chances of being regretful for ourselves and in the mean time, lessen the complaints from others

    PS: My apology if I misunderstand the intensive meaning of the original Chinese wording, the above is only a reference.

    參考資料: myself
    • 登入以對解答發表意見
  • 6 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://*****

    • 登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    個人淺見,這句話是一種自我行為的規範,並非減少人與人間的對談,所以若是我,我會這樣翻。

    To extract my words cause fewer my regrets and other's complaints.

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。