Joshua 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

文章英文翻譯~請不要用翻譯機唷

The Happy Door

Happiness is like a pebble dropped into a pool to set in motion an ever-widening circle of ripples. As Stevenson has said, being happy is a duty.

There is no exact definition of the word happiness. Happy people are happy for all sorts of reasons. The key is not wealth or physical well-being, since we find beggars, invalids and so-called failures that are extremely happy.

Being happy is a sort of unexpected dividend. But staying happy is an accomplishment, a triumph of soul and character. It is not selfish to strive for it. It is, indeed, a duty to us and others.

Being unhappy is like an infectious disease; it causes people to shrink away from the sufferer. He soon finds himself alone, miserable and embittered. There is, however, a cure so simple as to seem, at first glance, ridiculous: If you don’t feel happy, pretend to be.

It works. Before long you will find that instead of repelling people, you attract them. You discover how deeply rewarding it is to be the center of wider and wider circles of good will.

Then the make-believe becomes a reality. You possess the secret of peace of mind, and can forget yourself in being of service to others.

Being happy, once it is realized as a duty and established as a habit, opens doors into unimaginable gardens thronged with grateful friends.

已更新項目:

急著要…要交的作業

英文真的很不好…只能麻煩各位大大了

洩洩哩

3 個解答

評分
  • Gloria
    Lv 6
    2 0 年前
    最佳解答

    The Happy Door

    快樂之門

    Happiness is like a pebble dropped into a pool to set in motion an ever-widening circle of ripples. As Stevenson has said, being happy is a duty.

    快樂就像一個石子掉入水池中,泛起陣陣漣漪.如史蒂文生所說,快樂是個責任.

    There is no exact definition of the word happiness. Happy people are happy for all sorts of reasons. The key is not wealth or physical well-being, since we find beggars, invalids and so-called failures that are extremely happy.

    快樂這個字沒有明確的定義.快樂的人會因為各式各樣的理由快樂,快樂之鑰不在財富或身體健康,因為我們可以看到許多乞丐及被稱為失敗者的仍非常快樂.

    Being happy is a sort of unexpected dividend. But staying happy is an accomplishment, a triumph of soul and character. It is not selfish to strive for it. It is, indeed, a duty to us and others.

    快樂是一種無法預期的利息.但是保持快樂是一項成就,靈魂及性格的成功.努力成為快樂的人不能算是自私.事實上,這是我們及他人的責任.

    Being unhappy is like an infectious disease; it causes people to shrink away from the sufferer. He soon finds himself alone, miserable and embittered. There is, however, a cure so simple as to seem, at first glance, ridiculous: If you don’t feel happy, pretend to be.

    不快樂就像傳染病,使人們在痛苦中沈淪.他很快就發現自己孤單,悲慘且痛苦.然而,有一個解藥,雖然初見時覺得很滑稽.解藥就是:如果你覺得不快樂,假裝一下.

    It works. Before long you will find that instead of repelling people, you attract them. You discover how deeply rewarding it is to be the center of wider and wider circles of good will.

    這個方法有用.不用太久,你會發現你不再使人遠離你,而是吸引人接近你.你發現成為好思想的越來越大的圓的中心有極大的回應.

    Then the make-believe becomes a reality. You possess the secret of peace of mind, and can forget yourself in being of service to others.

    Being happy, once it is realized as a duty and established as a habit, opens doors into unimaginable gardens thronged with grateful friends.

    然後假裝成為事實.你將平安的秘密放在心中,便為了他人忘了自己.

    成為快樂的人,一但成為責任後建立成習慣,將為自己打開無法想像的滿有感恩朋友的花園.

  • 2 0 年前

    是喔?為什麼會被刪?

    2005-10-24 11:46:33 補充:

    可是沒辦法…要交報告orz

    2005-10-24 11:58:21 補充:

    謝謝~四小時過後就給你點數囉

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    應該不會被刪吧…

    這麼長很容易被管理員刪的

    2005-10-24 11:40:51 補充:

    因為上次我問這麼長一段就被刪了…

    而且點數還被吃了

還有問題?馬上發問,尋求解答。