匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這全文原意是什麼啊?? 翻譯高手幫忙一下...感謝呢ㄟ

They aruge that Chiang wanted to send his own troops into three southwestern provinces but worried about antagonizing the local warlords. So he channeled the Red Army into those provinces on the Long March and then、at the invitation of the alarmed warlords,sent in troops to expel the Communists and thus succeeded in bringing the wayward provinces into his domain.

3 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    他們說Chiang想把把自己部隊送到西南三省,但他憂心當地軍閥的反抗。因此他將長征中的紅軍導向該省,造成致軍閥驚恐後,再將部隊送至該省以驅趕共產黨,最後成功將那些反覆無常地省份收為自己地盤。

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Chiang=蔣介石

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    他們aruge, Chiang 想送他自己的隊伍入三個西南省但擔心對抗地方軍閥。 如此他開闢了紅色軍隊入那些省在長征和then.Bat 震驚的軍閥的邀請,送在隊伍逐出共產主義者和因而成功帶領任性的省進入他的領域。

    參考資料: 我媽(有些翻不出@@”)
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。