Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

千年 發問時間: 社會與文化語言 · 2 0 年前

[英文]一句中翻英

請問 "台北和東京的距離己不在遙遠" 的英文怎麼翻

The distance of Taipei and Tokyo is not far anymore.

這樣翻可以嗎??

5 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    Taibei and Tokyo's distance oneself in is not remote

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    How about translate the sentence into "The distance between Taipei and Tokyo isn't far anymore." or "The distance from Taipei to Tokyo is no longer faraway." ?!

    參考資料: 自己...
  • 2 0 年前

    It's not far anymore from Taipei to Tokyo .

  • 2 0 年前

    The distance BETWEEN...

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    文法好像錯了

還有問題?馬上發問,尋求解答。