匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這個句子的New containers wine 是什?

What are the new containers wine is coming out in?

這句是什麼意思?

不要用翻譯機

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    What are the new containers? (這些新容器是什麼?)+ Wine is coming out in the containers. (酒從這些容器倒出) =======What are the new containers (which) wine is coming out in?這些倒出酒來的新容器是什麼(東西)?

    2005-11-02 14:04:03 補充:

    我也覺得用from比較好,不過可能要看實體的容器長得什麼樣子才可以確定!

    參考資料: myself
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    Adam分析的很好!

    但coming out from似乎比較合理!?

還有問題?馬上發問,尋求解答。