promotion image of download ymail app
Promoted
superman910820 發問時間: 科學其他:科學 · 1 0 年前

drag force 到底要怎麼翻譯???

大一普物裡面the drag force and terminal speed

drag force到底要怎麼翻ㄚ???有人說是"風阻"

但是課本上寫

when there is a relative velocity between a fluid and a body ..the body experiences a drag force

又寫

a fluid is anything that can flow---generally either a gas or a liquid.

就是說liquid也可以ㄚ......那為啥說是風阻???

到底要怎麼翻ㄚ???

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Drag 的意思有拖~的意思

    基本上就是Friction摩擦,或任何會降低瞬間速度的力

    限於流體中

    when there is a relative velocity(相對速率) between a fluid(流體) and a body ..the body experiences a drag force

    當有相對速率於流體與一物,那衣物將承受"drag force"

    不一定是風阻

    他意思是在流體摩擦,流動致降低瞬間速度的力

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。