這句英文應該怎麼改?
Because they were compelled to volunteer by their compassionate hearts.
這句該怎麼改,才較適當,因為感覺這句怪怪的
5 個解答
評分
- 匿名使用者1 0 年前最佳解答
due to their compassionate hearts, they were compelled to volunteer.
參考資料: myself - 我就是我!Lv 61 0 年前
Because they were full of compassion, and then they were compelled to be a volunteer.
參考資料: me - 匿名使用者1 0 年前
agree with jeffery lowe
- 1 0 年前
They were compelled to volunteer by their compassionate hearts.
Why use "because" or "due to"?
參考資料: Living in America for 21 years. - 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
- 1 0 年前
Because of their compassionate hearts, they were compelled to volunteer.
due to是比較反面ㄉ辭吧...|||
參考資料: 老子啦
還有問題?馬上發問,尋求解答。