中翻英的問題有關商業信件,有沒有人可以幫幫忙的

親愛的先生們:
收到你方四月十五日的來信,按往常條款與我方公司訂定一份1500罐罐裝水果的訂單
現答覆,很遺憾,因台灣遭逢颱風、蟲害,今年的水果價格一直居高不下…因此無法照你信中要求給予商品價格的10%價格商業折扣,如貴方願意,我們願意給予5%折扣
只是鑒於雙方長期的業務關係,我們才給予上述折扣,希望貴方慎重考慮,並早日來電
殷切盼望早日答覆

謝謝你們… ( 可以不要直接用翻譯軟體翻嗎?謝謝 )
2 個解答 2