匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 2 0 年前

哈利波特裡面 麥教授的名字??

她的全名應該叫做 麥米奈娃吧......為什麼姓氏是放在前面呢...????

..

已更新項目:

我的意思是...我記的中間有一段有人直接叫她 麥米奈娃 ...

2 個已更新項目:

我當然知道翻譯上會有不一樣... 在第五集恩不里居有一次直接叫她麥米奈娃吧... 麥(不管要翻成什麼)這個部份是她的姓應該不會錯吧...

3 個解答

評分
  • peggy
    Lv 4
    2 0 年前
    最佳解答

    Minerva McGonagall

    Minevra(米奈娃)是她的名字,McGonagall是她的姓(麥什麼的)

    沒有把姓氏放前面只是稱呼而已,可能譯者覺得Minerva McGonagall譯成麥教授比較好吧...

    像Nymphadora Tonks就譯成小仙女.東施

    但是Nymphadora的譯名真的是小仙女嗎?

    這字就查不到了........

    參考資料: 哈利波特討論區
  • 天馬
    Lv 4
    1 0 年前

    麥教授的姓氏McGonagall,正確來翻譯是「麥克高納加爾」,一共是六個字的姓。

    當時譯著可能覺得姓氏太長,所以就簡化成叫她「麥教授」。

    如果真的想要正確的話,可以叫她,米奈娃‧麥克高納加爾教授,只是現在大家都習慣稱之為「麥教授」比較多。

  • 匿名使用者
    2 0 年前

    沒人說麥是她的姓氏啊...

    米奈娃英文念起來

    也可以翻譯成米內瓦

    一切都是翻譯的問題

    參考資料: 自己腐爛生蛆發臭外加打結的腦袋瓜子
還有問題?馬上發問,尋求解答。