匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 娛樂與音樂其他:娛樂 · 2 0 年前

為什麼日本人老喜歡用你不是一個人作文章??

每次看電視的日劇或是卡通

有時候主角都會突然說"你不是一個人"!!

雖然小時候看到覺得很感動~~

但是現在真的看的很煩

而且很多卡通都這樣~~

我覺得人本來就不是一個人吧 有朋友家人...的

每次看到這樣的詞 本來看的滿高興的

就會突然冷下來

而且就算真是好了.也不要一天到晚提醒別人吧..

劇本來看的時候滿高興的

但是有時候又會讓人很悶

1 個解答

評分
  • 2 0 年前
    最佳解答

    其實這句話

    有相當多的含意

    用中文可以說是

    你並不是孤單一個人(不該如此自私)

    你不是只有一個人(你還有我)

    所以才被大量使用

    而唯一比較安全且簡單的翻譯

    大概就是"你不是一個人"了吧

    參考資料: 人在日本
還有問題?馬上發問,尋求解答。